翻訳と辞書
Words near each other
・ ディスラプター
・ ディスラプティブ技術
・ ディスラプトーム
・ ディスリスペクト
・ ディスレキシア
・ ディスレクシア
・ ディスローン
・ ディス・イズ・イット
・ ディス・イズ・イット (コンサート)
・ ディス・イズ・イット (曖昧さ回避)
ディス・イズ・ザ・ニュー・シット
・ ディス・イズ・ザ・ワン
・ ディス・イズ・ジ・エンド
・ ディス・イズ・ジ・エンド 俺たちハリウッドスターの最凶最期の日
・ ディス・イズ・ディス
・ ディス・イズ・ハプニング
・ ディス・イズ・マイ・トゥルース・テル・ミー・ユアーズ
・ ディス・イズ・ラヴ
・ ディス・イヤーズ・モデル
・ ディス・エンディング


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ディス・イズ・ザ・ニュー・シット : ミニ英和和英辞書
ディス・イズ・ザ・ニュー・シット[ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

ディス・イズ・ザ・ニュー・シット : ウィキペディア日本語版
ディス・イズ・ザ・ニュー・シット[ちょうおん]

ディス・イズ・ザ・ニュー・シット」()は、マリリン・マンソンのアルバム『ザ・ゴールデン・エイジ・オブ・グロテスク』からの2枚目のシングル。2002年にベーシストとしてバンドに新加入したティム・スコルドが刻むインダストリアル・ビートが多用された曲である。『ザ・ゴールデン・エイジ・オブ・グロテスク』からのシングルとしては「モブシーン」に続く本作であるが、結果的にアルバムからシングルカットされた曲の中では最大のヒット曲となった。
サビで放送禁止用語を連呼する本作では、ミュージック・ビデオに用いられた音源の歌詞が一部差し替えられている。まず、「This Is the New Shit」のShit(シット)はSの発音を抜いてHit(ヒット)に、「Motherfuckers」(マザーファッカーズ)の部分に至っては単語全体が跳躍性のビートノイズによってかき消されるようになっている。
アメリカCBSテレビドラマCSI:科学捜査班』の第4シーズン第13話「牙を持つ人々」では作中でこの曲が使用されている。他にも映画『マトリックス リローデッド』では作中での使用は無いもののサウンドトラックにこの曲が収録され、ホラー映画『HATCHET/ハチェット』においては作中で使用されている。また、2009年発売のRPGバイオウェアDragon Age: Originsでは一部の予告編において使用されている。2007年7月10日から8月7日までラジオ・エディットWWE専門チャンネルのテーマ曲となっていた。
== 収録曲 ==
イギリス版CDシングル
#「ディス・イズ・ザ・ニュー・シット」(アルバムバージョン)
#「ディス・イズ・ザ・ニュー・シット(マリリン・マンソン・バーサス・ゴールドフラップ)」
#「マインド・オブ・ア・ルナティック」
#「ディス・イズ・ザ・ニュー・シット」(ビデオ)
ヨーロッパ版CDシングル
#「ディス・イズ・ザ・ニュー・シット」(アルバムバージョン)
#「ディス・イズ・ザ・ニュー・シット(マリリン・マンソン・バーサス・ゴールドフラップ)」
#「バブーン・レイプ・パーティー」
#「モブシーン」(ビデオ)

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ディス・イズ・ザ・ニュー・シット」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.