翻訳と辞書
Words near each other
・ 畓
・ 畔
・ 畔上文昭
・ 畔上賢造
・ 畔上道雄
・ 畔吉
・ 畔塗り
・ 畔放
・ 畔柳二美
・ 畔柳信雄
畔柳和代
・ 畔柳康治
・ 畔柳芥舟
・ 畔桑
・ 畔田
・ 畔田 (佐倉市)
・ 畔田伴存
・ 畔田十兵衛
・ 畔田明
・ 畔田翠山


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

畔柳和代 : ミニ英和和英辞書
畔柳和代[くろやなぎ かずよ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ほとり]
 【名詞】 1. (in the) neighbourhood 2. neighborhood 3. vicinity 4. nearby
: [やなぎ]
 【名詞】 1. willow 2. slim 
: [わ]
 【名詞】 1. (1) sum 2. (2) harmony 3. peace 
: [よ, しろ]
 【名詞】 1. world 2. society 3. age 4. generation 

畔柳和代 : ウィキペディア日本語版
畔柳和代[くろやなぎ かずよ]
畔柳 和代(くろやなぎ かずよ、1967年4月 - )は、アメリカ英語圏文学者、翻訳家東京医科歯科大学教授。
1990年東京大学教養学部教養学科アメリカ分科卒業、1998年同大学院博士課程単位取得満期退学。東京医科歯科大学教養部専任講師、助教授、2007年准教授、2010年教授。
==翻訳==

*殺人の詩学 アマンダ・クロス 三省堂 1996.4
*小説・恋愛をめぐる24の省察 アラン・ド・ボトン 白水社 1998.2
*いまどきの老人 柴田元幸編・共訳 朝日新聞社 1998.9
*ルル・オン・ザ・ブリッジ ポール・オースター 1998.11 (新潮文庫)
*プルーストによる人生改善法 アラン・ド・ボトン 白水社 1999.1
*むずかしい愛 現代英米愛の小説集 柴田元幸編・共訳 朝日新聞社 1999.9
*空腹の技法 ポール・オースター 柴田元幸共訳 新潮社 2000.8 のち文庫
*ナショナル・ストーリー・プロジェクト ポール・オースター編 柴田元幸、岸本佐知子、前山佳朱彦、山崎暁子共訳 アルク 2005.8
*ぼろ着のディック ホレイショ・アルジャー 松柏社 2006.3 (アメリカ古典大衆小説コレクション)
*ポール・オースターが朗読するナショナル・ストーリー・プロジェクト 2(動物/物/家族篇) 柴田元幸共訳 アルク 2006.8
*ポール・オースターが朗読するナショナル・ストーリー・プロジェクト 4(戦争/愛篇) 山崎暁子共訳 アルク 2006.8
*ハルキ・ムラカミと言葉の音楽 ジェイ・ルービン 新潮社 2006.9
*すべての終わりの始まり キャロル・エムシュウィラー 国書刊行会 2007.5 (短篇小説の快楽)
*リラ、遥かなる愛の旅路 フランシス・オズボーン ウェッジ 2008.4
*カルメン・ドッグ キャロル・エムシュウィラー 河出書房新社 2008.12
*マン・オン・ワイヤー フィリップ・プティ 白揚社 2009.6
*オリクスとクレイク マーガレット・アトウッド 早川書房 2010.12
*ジョン・クロウリー『古代の遺物』浅倉久志,大森望,柴田元幸共訳 国書刊行会 未来の文学 2014
*フランシス・ホジソン・バーネット『小公女』新潮文庫、2014




抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「畔柳和代」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.