翻訳と辞書
Words near each other
・ ヒューゴー・ワイスゴール
・ ヒューゴー・ワイズガル
・ ヒューゴー・ワイズゴール
・ ヒューゴー賞
・ ヒューゴー賞 ショート・ストーリー部門
・ ヒューゴー賞 中編小説部門
・ ヒューゴー賞 中長編小説部門
・ ヒューゴー賞 短編小説部門
・ ヒューゴー賞 長編小説部門
・ ヒューゴー賞中編小説部門
ヒューゴー賞中長編小説部門
・ ヒューゴー賞映像部門
・ ヒューゴー賞短編小説部門
・ ヒューゴー賞長編小説部門
・ ヒューゴ賞
・ ヒューザー
・ ヒュースアンドケトナー
・ ヒュースクヴァーナ
・ ヒュースケン
・ ヒュースデン・ゾルダー


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ヒューゴー賞中長編小説部門 : ミニ英和和英辞書
ヒューゴー賞中長編小説部門[もん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
: [しょう]
  1. (n,n-suf) prize 2. award 
: [なか]
 【名詞】 1. inside 2. middle 3. among 
: [おさ]
 【名詞】 1. chief 2. head 
長編 : [ちょうへん]
 【名詞】 1. long (e.g., novel, film) 
: [へん]
  1. (n,n-suf) compilation 2. editing 3. completed poem 4. book 5. part of book 
小説 : [しょうせつ]
 【名詞】 1. novel 2. story 
: [せつ]
  1. (n,n-suf) theory 
部門 : [ぶもん]
 【名詞】 1. class 2. group 3. category 4. department 5. field 6. branch 
: [もん]
  1. (n,n-suf) (1) gate 2. (2) counter for cannons 

ヒューゴー賞中長編小説部門 ( リダイレクト:ヒューゴー賞 中長編小説部門 ) : ウィキペディア日本語版
ヒューゴー賞 中長編小説部門[ひゅーごーしょうちゅうちょうへんしょうせつぶもん]
ヒューゴー賞 中長編小説部門 (Hugo Award for Best Novella) は、ヒューゴー賞の部門の1つ。
== 受賞作一覧 ==

*1968年
 *「紫年金の遊蕩者たち」 "Riders of the Purple Wage" フィリップ・ホセ・ファーマー
 *「竜の戦士 第一部」 "Wayer Search" アン・マキャフリイ
*1969年 「夜の翼 第一部」 "Nightwings" ロバート・シルヴァーバーグ
*1970年 「影の船」 "Ship of Shadows" フリッツ・ライバー
*1971年 「凶運の都ランクマー」 "Ill Met in Lankhmar" フリッツ・ライバー
*1972年 「空気と闇の女王」 "The Queen of Air and Darkness" ポール・アンダースン
*1973年 「世界の合言葉は森」 "The Word for World is Forest" アーシュラ・K・ル=グウィン
*1974年 「接続された女」 "The Girl Who Was Plugged In" ジェイムズ・ティプトリー・Jr.
*1975年 「ライアへの賛歌」 "A Song for Lya" ジョージ・R・R・マーティン
*1976年 「ハングマンの帰還」 "Home is the Hangman" ロジャー・ゼラズニイ
*1977年
 * "By Any Other Name" スパイダー・ロビンスン
 *「ヒューストン、ヒューストン、聞こえるか?」 "Houston, Houston, Do You Read?" ジェイムズ・ティプトリー・Jr.
*1978年 「スターダンス 第一部」 "Stardance" スパイダー&ジーン・ロビンスン
*1979年 「残像」 "The Persistence of Vision" ジョン・ヴァーリイ
*1980年 「わが友なる敵」 "Enemy Mine" バリー・B・ロングイヤー
*1981年 "The Cloak and the Staff" ゴードン・R・ディクスン
*1982年 "The Saturn Game" ポール・アンダースン
*1983年 「祈り」 "Souls" ジョアンナ・ラス
*1984年 "Cascade Point" ティモシー・ザーン
*1985年 「Press Enter■」 "Press Enter■" ジョン・ヴァーリイ
*1986年 「北斎の富嶽二十四景」 "24 Views of Mt. Fuji, by Hokusai" ロジャー・ゼラズニイ
*1987年 "Gilgamesh In The Outback" ロバート・シルヴァーバーグ
*1988年 「目には目を」 "Eye for Eye" オースン・スコット・カード
*1989年 「最後のウィネベーゴ」 "The Last of the Winnebagos" コニー・ウィリス
*1990年 「喪の山」 "The Mountains of Mourning" L・M・ビジョルド
*1991年 「ヘミングウェイごっこ」 "The Hemingway Hoax" ジョー・ホールドマン
*1992年 「ベガーズ・イン・スペイン」 "Beggars in Spain" ナンシー・クレス
*1993年 「宇宙船乗りフジツボのビル」 "Barnacle Bill the Spacer" ルーシャス・シェパード
*1994年 "Down in the Bottomlands" ハリイ・タートルダヴ
*1995年 「オルドヴァイ峡谷七景」 "Seven Views of Olduvai Gorge" マイク・レズニック
*1996年 「キャプテン・フューチャーの死」 "The Death of Captain Future" アレン・スティール
*1997年 "Blood of The Dragon" ジョージ・R・R・マーティン
*1998年 「ヒンデンブルク号、炎上せず」 "...Where Angels Fear To Tread" アレン・スティール
*1999年 「祈りの海」 "Oceanic" グレッグ・イーガン
*2000年 「マーブル・アーチの風」 "The Winds of Marble Arch" コニー・ウィリス
*2001年 "The Ultimate Earth" ジャック・ウィリアムスン
*2002年 "Fast Times at Fairmont High" ヴァーナー・ヴィンジ
*2003年 「コララインとボタンの魔女」 "Coraline" ニール・ゲイマン
*2004年 「クッキー・モンスター」 "The Cookie Monster" ヴァーナー・ヴィンジ
*2005年 「コンクリート・ジャングル」 "The Concrete Jungle" チャールズ・ストロス
*2006年 「インサイダー疑惑」 "Inside Job" コニー・ウィリス
*2007年 「十億のイブたち」 "A Billion Eves" ロバート・リード
*2008年 「もろびと大地に坐して」 "All Seated on the Ground" コニー・ウィリス
*2009年 「アードマン連結体」"The Erdmann Nexus" ナンシー・クレス
*2010年 「パリンプセスト」 "Palimpsest" チャールズ・ストロス
*2011年 「ソフトウェア・オブジェクトのライフサイクル」 "The Lifecycle of Software Objects" テッド・チャン
*2012年 「霧に橋を架ける」 "The Man Who Bridged the Mist" キジ・ジョンスン(別題「霧に橋を架けた男」)
*2013年  "The Emperor's Soul" ブランドン・サンダースン
*2014年  "Equoid" チャールズ・ストロス

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ヒューゴー賞 中長編小説部門」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Hugo Award for Best Novella 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.