翻訳と辞書
Words near each other
・ ドイツ・メルヒェン街道
・ ドイツ・メルヘン街道
・ ドイツ・ユダヤ語
・ ドイツ・ライヒ
・ ドイツ・ライヒの首相
・ ドイツ・ライヒスマルク
・ ドイツ・ラインラント=プファルツ州立フィルハーモニー管弦楽団
・ ドイツ・リーグカップ
・ ドイツ・リート
・ ドイツ・レクィエム
ドイツ・レクイエム
・ ドイツ・ロマン主義運動
・ ドイツ三十年戦争
・ ドイツ並木街道
・ ドイツ並木道街道
・ ドイツ中央党
・ ドイツ中央金融信用委員会
・ ドイツ人
・ ドイツ人の一覧
・ ドイツ人サッカー選手一覧


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ドイツ・レクイエム : ミニ英和和英辞書
ドイツ・レクイエム
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。


ドイツ・レクイエム : ウィキペディア日本語版
ドイツ・レクイエム

ドイツ・レクイエム()作品45は、ドイツ作曲家ヨハネス・ブラームスが作曲したオーケストラ合唱、およびソプラノバリトンの独唱による宗教曲1868年に完成し、翌年1869年初演された。全7曲で構成されている。
== 概要 ==
通常レクイエムカトリック教会において死者の安息を神に願う典礼音楽のことであり、ラテン語の祈祷文に従って作曲される。しかし、ブラームスはプロテスタントの信者であり、この曲ではマルティン・ルターが訳したドイツ語版の聖書などに基づいて、ブラームスが自分で選んだテキストを歌詞として使用している。また、演奏会用作品として作曲され、典礼音楽として使うことは考えられていないのが、大きな特徴として挙げられる。ブラームス自身も、「キリストの復活に関わる部分は注意深く除いた」と語っている。
ブラームスの作品としては珍しいほどポリフォニーが巧みに活かされた作品であり、初期作品ピアノ協奏曲第1番の第3楽章にも見られるようなバロック音楽、特に大バッハハインリヒ・シュッツの影響が顕著に見て取れる。また第1曲の旋律が全曲にわたり用いられており、楽曲構成にも統一が意図されている。
なお、この曲の理解者で1868年に一部演奏を担当した指揮者カール・マルティン・ラインターラーは、ブラームスの詞の選択に納得がいかず、ヘンデルの『メサイア』のソプラノによるアリア「私は知る、私を贖う者は生きておられる」〔("I know that my Redeemer liveth...")〕を挿入した。ブラームスは彼への書簡で、「私は、喜んでこの曲のタイトルから『ドイツ』の名を取り去り、『人間の』と置き換えたいと公言してもいい」と述べている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ドイツ・レクイエム」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.