翻訳と辞書
Words near each other
・ チャブ錯視
・ チャプスイ
・ チャプタイ
・ チャプター
・ チャプター11
・ チャプター27
・ チャプター7
・ チャプターイレブン
・ チャプターセブン
・ チャプターハウス
チャプター・イレブン
・ チャプター・セブン
・ チャプチェ
・ チャプチャイ
・ チャプチャル
・ チャプチャル・シベ自治県
・ チャプチャル・シボ自治県
・ チャプチャル県
・ チャプリナ
・ チャプルテペクの戦い


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

チャプター・イレブン : ミニ英和和英辞書
チャプター・イレブン[ちゃぷたー]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

チャプター : [ちゃぷたー]
 【名詞】 1. chapter 2. (n) chapter
: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

チャプター・イレブン ( リダイレクト:連邦倒産法第11章 ) : ウィキペディア日本語版
連邦倒産法第11章[れんぽうとうさんほうだい11しょう]

連邦倒産法第11章(れんぽうとうさんほうだい11しょう、Chapter 11, Title 11 of the U.S. Code)は、アメリカ合衆国連邦倒産法(Title 11 of the U.S. Code - Bankruptcy)の第11章(Chapter 11; Reorganization)〔http://www4.law.cornell.edu/uscode/11/usc_sup_01_11.html〕のことを指し、本条項に基づき行われる倒産処理手続を指すこともある。略して単にChapter 11(チャプターイレブン)と呼ばれることがある。
新聞・テレビ等で「11章」ではなく「11条」と訳されることがあるが、「Chapter(通常は"章")」という言葉の意味としても、5万数千語〔http://uscode.house.gov/download/download.shtml;jsessionid=4630B00ECD95B62F5BD9D64028693A80〕という実際の条文の長さや構造に照らしても、"条"は適切ではない。
再建型倒産処理手続を内容とするものであり、債務者自らが債務整理案を作成し債務者主導の再建が可能である(いわゆる「DIP型」)点で、日本でいう民事再生法に相当する。コーポレーションに適用されることが想定された再建型倒産処理手続という意味で、日本の会社更生法に相当すると言われることもあるが、制度内容としては民事再生法が近い。なお、本章は個人債務者にも適用可能であるが、手続の複雑さと費用の点からほとんどの場合個人への適用は実務的ではなく、ほとんどの場合個人債務者は第13章に基づく債務整理を選択する。
==手続の開始==
連邦倒産法第11章に基づく手続は、債権者または債務者の申立により開始される。倒産手続が開始すると、債権者による個別の債権取立行為は自動的に禁止される。手続開始とその効果に関する規定の多くは、連邦倒産法の各手続に共通している。


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「連邦倒産法第11章」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Chapter 11, Title 11, United States Code 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.