翻訳と辞書
Words near each other
・ 野王県
・ 野球
・ 野球ch
・ 野球ch板
・ 野球くじ
・ 野球くん
・ 野球しようぜ!
・ 野球と其害毒
・ 野球どアホウ伝
・ 野球における乱数表
野球における和製英語
・ 野球における球種一覧
・ 野球にぴたっと。
・ 野球のグローブ
・ 野球のユニフォーム
・ 野球のルール一覧
・ 野球の不文律
・ 野球の各種記録
・ 野球の大会一覧
・ 野球の概要


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

野球における和製英語 : ミニ英和和英辞書
野球における和製英語[やきゅう]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [の]
 【名詞】 1. field 
野球 : [やきゅう]
 【名詞】 1. baseball 
: [たま, きゅう]
 【名詞】 1. globe 2. sphere 3. ball
: [わ]
 【名詞】 1. (1) sum 2. (2) harmony 3. peace 
和製 : [わせい]
 (n) Japanese-made
和製英語 : [わせいえいご]
 (n) Japanese word constructed of elements from one or more English terms
: [せい]
  1. (n,n-suf) -made 2. make 
英語 : [えいご]
 【名詞】 1. the English language 
: [ご]
  1. (n,n-suf) language 2. word 

野球における和製英語 ( リダイレクト:野球用語一覧 ) : ウィキペディア日本語版
野球用語一覧[やきゅうようごいちらん]
野球用語一覧は、野球に関する語の一覧である。
== 野球における和製英語 ==
日本の野球は長い時間をかけて独自の発展を遂げたため、日本で一般的に使用されている野球用語の中には、和製英語や英語の誤用が多い。完全な造語の他に、日本語からの直訳、英文の無理な省略などにより、文法的に誤りがあるものや、違う意味になってしまったものもある。
近年は正しい英語の普及を目指しているせいか、「ストッパー」を「クローザー」 (closer) と言い換えるように、和製英語を排除する傾向が多少見られる。ただし「フォアボール」などのように相変わらず定着しているものも存在する。

また、日本語の野球用語がアメリカなどで使用されるようになったケースも若干存在する。
;SAN-SHIN
:三振のこと。
;SAYONARA
:ただし、サヨナラゲームではなく、"Good Bye Baseball"(入った!ホームラン!)の意で使われることが多い。
以下は、アメリカのOfficial Baseball Rulesに記述があり、日本においても使用されているが、現在アメリカでは別の表現が一般的になっているもの。
;スリーベースヒット(三塁打)(three-base hit) → triple
;ツーベースヒット(二塁打)(two-base hit) → double
;ハーフスイング (half swing) → check swing
:打者が打とうとして、途中でスイングを止めること。
;ヒット単打) (hit) → single, a base hit
:日本では、二塁打や三塁打との区別をはっきりさせる目的で「シングルヒット」という和製英語が用いられることがある。
;ホームベース(本塁) (home base) → home plate
:Official Baseball Rulesでは、「home base」「home plate」どちらも使用されている。



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「野球用語一覧」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Glossary of baseball 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.