翻訳と辞書
Words near each other
・ 詩篇23章
・ 詩篇23篇
・ 詩篇51篇
・ 詩篇交響曲
・ 詩篇唱
・ 詩篇第51
・ 詩篇第51篇
・ 詩経
・ 詩經
・ 詩編
詩編23編
・ 詩編交響曲
・ 詩緯
・ 詩織
・ 詩聖
・ 詩脚
・ 詩興
・ 詩舞
・ 詩色の季節
・ 詩藻


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

詩編23編 : ミニ英和和英辞書
詩編23編[しへん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [し]
 【名詞】 1. poem 2. verse of poetry 
詩編 : [しへん]
 (n) Psalms
: [へん]
  1. (n,n-suf) compilation 2. editing 3. completed poem 4. book 5. part of book 

詩編23編 ( リダイレクト:詩篇23篇 ) : ウィキペディア日本語版
詩篇23篇[しへん23へん]

詩篇23篇(しへん23へん)は旧約聖書詩篇の中の一篇。ユダヤ教キリスト教の両方において、祈りの言葉として愛され、よく唱えられてきた箇所である。キリスト教徒にとって「主」とは「私はよい羊飼い」(ヨハネによる福音書10章)といったイエス・キリストその人と重ねあわされる。
== 日本語訳 ==
ダビデの賛歌
主は私の羊飼い。私は、乏しいことがありません。
主は私を緑の牧場に伏させ、いこいの水のほとりに伴われます。
主は私のたましいを生き返らせ、御名のために、私を義の道に導かれます。
たとい、死の陰の谷を歩くことがあっても、私はわざわいを恐れません。あなたが私とともにおられますから。あなたのむちとあなたの杖、それが私の慰めです。
私の敵の前で、あなたは私のために食事をととのえ、私の頭に油をそそいでくださいます。私の杯は、あふれています。
まことに、私のいのちの日の限り、いつくしみと恵みとが、私を追って来るでしょう。私は、いつまでも、主の家に住まいましょう

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「詩篇23篇」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Psalm 23 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.