翻訳と辞書
Words near each other
・ 日下開山
・ 日下隆
・ 日下駅
・ 日世
・ 日丘円
・ 日並バイパス
・ 日中
・ 日中シンクロ
・ 日中スーパー囲碁
・ 日中ハイレベル経済対話
日中両国政府間の記者交換に関する交換公文
・ 日中中間線
・ 日中交流
・ 日中交流株式会社
・ 日中共同声明
・ 日中共同宣言
・ 日中共同研究
・ 日中共産党の関係
・ 日中勤務
・ 日中協会


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

日中両国政府間の記者交換に関する交換公文 : ミニ英和和英辞書
日中両国政府間の記者交換に関する交換公文[にっちゅうりょうこくせいふかんのきしゃこうかんにかんするこうかんこうぶん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [にち, ひ]
  1. (n-adv,n-t) sun 2. sunshine 3. day 
日中 : [ひなか, にっちゅう]
  1. (n-t) daytime 2. broad daylight
: [なか]
 【名詞】 1. inside 2. middle 3. among 
両国 : [りょうごく]
 (n) both countries
: [くに]
 【名詞】 1. country 
国政 : [こくせい]
 【名詞】 1. political situation 2. statecraft 3. body politic 
: [せい, まつりごと]
 【名詞】 1. rule 2. government 
政府 : [せいふ]
 【名詞】 1. government 2. administration 
: [けん, ま]
 【名詞】 1. space 2. room 3. time 4. pause 
: [き]
 (n,n-suf) chronicle
記者 : [きしゃ]
 【名詞】 1. reporter 
: [もの]
 【名詞】 1. person 
交換 : [こうかん]
  1. (n,vs) exchange 2. interchange 3. switching 4. reciprocity 5. barter 6. substitution 7. replacement 8. clearing (of checks, cheques) 
に関する : [にかんする]
  1. (exp) related to 2. in relation to
: [せき, ぜき]
 (suf) honorific added to names of makuuchi and juryo division sumo wrestlers
関する : [かんする]
  1. (vs-s) to concern 2. to be related 
: [こう]
  1. (n,suf) prince 2. lord 3. duke 4. public 5. daimyo 6. companion 7. subordinate
公文 : [くもん, こうぶん]
 【名詞】 1. official document 2. archives 
: [ぶん]
 【名詞】 1. sentence 

日中両国政府間の記者交換に関する交換公文 : ウィキペディア日本語版
日中両国政府間の記者交換に関する交換公文[にっちゅうりょうこくせいふかんのきしゃこうかんにかんするこうかんこうぶん]
日中両国政府間の記者交換に関する交換公文(にっちゅうりょうこくせいふかんのきしゃこうかんにかんするこうかんこうぶん)は、日中国交正常化後の日本中華人民共和国の間における記者の相互常駐に関する協定である。国交正常化前の日中双方の新聞記者交換に関するメモに変わる公文として交わされた
== 概要 ==
1952年に日本は台湾国民政府中華民国日本国と中華民国との間の平和条約を締結しため、対立する中華人民共和国とは国交が無い状態となった。国交が存在しない場合、記者を初めとした相手国への現地駐留は困難な場合が多い。しかし、戦後の日中間では経済活動の高まりから正式な貿易の必要性が訴えられるようになった。そのため、1962年に日中間で「日中総合貿易に関する覚書」が交わされ、LT貿易が行われるようになり、1964年にLT貿易の枠組みの中で日中双方の新聞記者交換に関する取り決めが行われた。これが日中双方の新聞記者交換に関するメモであった。
1972年(昭和47年)9月29日、「日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明」(日中共同声明)が発表され、日中両国間の国交は正常化した。1974年(昭和49年)1月5日には両国政府間で日中貿易協定が結ばれ、「日中双方の新聞記者交換に関するメモ」は1973年(昭和48年)末で失効することになった。同協定が締結されたのと同じ日に、あらためて橋本在中国日本大使館参事官と王珍中国外文部新聞局副局長との間で「日中両国政府間の記者交換に関する交換公文」が交わされた。同公文は「日中双方の新聞記者交換に関するメモ」から政治的色合いを除いた、いわゆるジャーナリストとしての身分や行動を保証する協定となっている〔「昭和49年版わが外交の近況」(お)記者交換取極 、外務省、1974年(昭和49年)〕。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「日中両国政府間の記者交換に関する交換公文」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.