翻訳と辞書
Words near each other
・ ワイロン・ミュラー
・ ワイロ最中
・ ワイワイ!アニメランド
・ ワイワイアニメランド
・ ワイワイカード
・ ワイワイキッズ
・ ワイワイクリッパー
・ ワイワイパルサー2
・ ワイワイモンスターランド
・ ワイワイワイ
ワイワイワールド
・ ワイワイワールド2
・ ワイワイワールド2 SOS!!パセリ城
・ ワイワイワールド2 SOSパセリ城
・ ワイン
・ ワインと食品のマッチング
・ ワインのタンパク質
・ ワインのフェノール
・ ワインの匂い
・ ワインの匂い (アルバム)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ワイワイワールド : ミニ英和和英辞書
ワイワイワールド[ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

ワイワイワールド : ウィキペディア日本語版
ワイワイワールド[ちょうおん]

ワイワイワールド』は、水森亜土シングル菊池俊輔 作曲、河岸亜砂作詞。カップリング曲は、「アレアレアラレちゃん」。水森亜土の代表曲の一つで、フジテレビ系列テレビアニメDr.スランプ アラレちゃん』の主題歌
== 概要 ==
フジテレビおよび系列各局で放送されたテレビアニメDr.スランプ アラレちゃん』の主題歌として使われ、1981年のヒット曲となった。カップリング曲には、同じく水森亜土が歌う「アレアレアラレちゃん」が収録されている。「ワイワイワールド」はオープニングテーマ、「アレアレアラレちゃん」はエンディングテーマとして使用された。この2曲は1話から第197話(1981年4月8日から1985年3月20日)まで使用されたが、第198話から完全なアニメオリジナルストーリーとなりリニューアルを図ったため使われなくなったが、ラスト3話と理由で、再び第240話 から第243話<最終話>まで使用された。ただしエンディングは基本的には「アレアレアラレちゃん」だか、夏期間中だけ「アラレちゃん音頭」になっている。この2曲はオープニング、エンディング以外にもタイトルコールと次回予告のBGMや挿入歌としても使われていた。香港では「IQ博士」というタイトルになっており、歌詞も異なる。香港では日本と同じく『Dr.スランプ アラレちゃん』のオープニングで使っているのだが、1997年のリメイク版「ドクタースランプ」でも「顔でかーい」の代わりに使っている〔香港では映像はそのまま使っているが、「顔でかーい」は使っていない〕。「ワイワイワールド」と「アレアレアラレちゃん」はアメリカ 、韓国、香港、タイ、スペイン、マレーシアでもその現地語に吹き替えて使われている〔ただしフランス、イタリア、アラビアはオリジナル曲を使っていて本曲は使っていない〕。
1993年の春・夏と1994年の春・夏の劇場版のオープニングでも使っていた。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ワイワイワールド」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.