翻訳と辞書
Words near each other
・ ソビエト連邦赤軍
・ ソビエト連邦軍
・ ソビエト連邦軍参謀本部
・ ソビエト連邦閣僚会議付属国家保安委員会
・ ソビエト連邦閣僚会議議長
・ ソビエト連邦防空軍
・ ソビエト連邦陸軍
・ ソビエト連邦駐箚アメリカ合衆国大使
・ ソビエト連邦駐箚アメリカ合衆国特命全権大使
・ ソビエト陸軍
ソビエト陸軍の歌
・ ソビエト革命暦
・ ソビエト飢饉
・ ソビグ
・ ソビブル
・ ソビブル強制収容所
・ ソビブル絶滅収容所
・ ソビブール
・ ソビブール強制収容所
・ ソビブール絶滅収容所


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ソビエト陸軍の歌 : ミニ英和和英辞書
ソビエト陸軍の歌[そびえとりくぐんのうた]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [りく, ろく]
 (adj-na,n) six (used in legal documents)
陸軍 : [りくぐん]
 【名詞】 1. army 
: [ぐん]
  1. (n,n-suf) army 2. force 3. troops 
: [うた]
 【名詞】 1. song 2. poetry 

ソビエト陸軍の歌 : ウィキペディア日本語版
ソビエト陸軍の歌[そびえとりくぐんのうた]
ソビエト陸軍の歌ロシア語:、英語:)は、赤軍ソビエト陸軍軍歌。元の曲名は、労農赤軍の25年(ロシア語:)。無敵と伝説(ロシア語:''、英語:)と呼ばれることもある。
1943年赤軍の創設25周年を記念して作曲された。作詞は、オシップ・コリチェフ(Osip Yakovlevich Kolichev)。作曲は、ソ連国歌の作曲者でもあるアレクサンドル・アレクサンドロフ(Alexander Vasilyevich Alexandrov)。1945年大祖国戦争の勝利に伴い、1番の歌詞が''25年''から''27年''になる等の変更が加えられている。また、スターリンの死後は、3番と4番の歌詞が変更されている。
== 1945年の歌詞 ==

1番
: Над страною шумят как знамена
: Двадцать семь героических лет.
: Солнцем славных боёв озарённым
: Весь твой путь в наших песнях воспет.
: |:Несокрушимая и легендарная,
: В боях познавшая радость побед -
: Тебе любимая, родная армия
: Шлет наша Родина песню - привет.:|
2番
: Родилась ты под знаменем алым
: В восемнадцатом грозном году.
: Всех врагов ты всегда сокрушала,
: Победишь и фашистов орду.
: (|::|の間をリフレイン)
3番
: Ленинград мы в боях отстояли,
: Отстояли родной Сталинград.
: Нас ведет в наступление Сталин,
: Наши танки фашистов громят!
: (|::|の間をリフレイン)
4番
: Победим, наша сила несметна,
: Гений Сталина в бой нас ведет.
: Наша армия в битвах бессмертна,
: Как бессмертен Советский Народ.
: (|::|の間をリフレイン)

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ソビエト陸軍の歌」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.