翻訳と辞書
Words near each other
・ 風の子守唄
・ 風の子守歌
・ 風の子守歌 〜あしたの君へ〜
・ 風の宮殿
・ 風の宿
・ 風の少女
・ 風の少女エミリー
・ 風の少女エミリー オリジナル・サウンドトラック 交響詩エミリー 〜Symphonic poem Emiry of New Moon〜
・ 風の少年〜尾崎豊 永遠の伝説〜
・ 風の峠〜銀漢の賦〜
風の影
・ 風の彼方に〜Live.believe the future〜
・ 風の息
・ 風の惑星/スリップストリーム
・ 風の戦士ダン
・ 風の扉
・ 風の手紙
・ 風の抄
・ 風の探索者
・ 風の教会


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

風の影 : ミニ英和和英辞書
風の影[かぜのかげ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ふう, かぜ]
  1. (adj-na,n,n-suf) method 2. manner 3. way 
: [かげ]
 【名詞】 1. shade 2. shadow 3. other side 

風の影 : ウィキペディア日本語版
風の影[かぜのかげ]

風の影』(かぜのかげ、原題:''La Sombra del Viento'') は、カルロス・ルイス・サフォンによるスペイン小説
== 概要 ==
2001年にスペインで発表された、作者の5作目の小説で、
* フェルナンド・ララ小説準賞
* リブレテール賞
* バングアルディア紙読者賞
の三賞を受賞した作品。
《忘れられた本の墓場》が物語の鍵となる全四部作の構想が作者により発表されており、本作はその第一部である。第二部「天使のゲーム(原題:''El juego del ángel'')」は2008年にスペインで発表されたが、時代背景の異なる独立した作品である。
2006年の時点で17言語、37カ国で翻訳されており、スペインでの出版から早々に翻訳版が出されたドイツでは、当時の外相ヨシュカ・フィッシャーが本作を絶賛し、「サフォン・マニア」という言葉が生まれ〔「風の影」下巻 訳者あとがきより〕、フランスでは2004年に最優秀外国文学賞を受賞、日本では「このミステリーがすごい!」の2007年(海外版)の第4位となるなど、世界各国でベストセラーになった。全世界で500万部以上を売り上げ、その影響により、次作「天使のゲーム」は初版100万部という史上最多の記録を樹立した。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「風の影」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.