翻訳と辞書
Words near each other
・ 勇払ガス田
・ 勇払原野
・ 勇払川
・ 勇払平野
・ 勇払油ガス田
・ 勇払郡
・ 勇払駅
・ 勇敢
・ 勇敢さ
・ 勇敢なるスコットランド
勇敢なるドミニカ人
・ 勇敢なる人民に栄光を
・ 勇敢なる水兵
・ 勇敢なヴァニラアイスクリーム
・ 勇敢な兄弟
・ 勇敢な機関士
・ 勇敢な猟犬
・ 勇敢な盾
・ 勇敢無比
・ 勇断


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

勇敢なるドミニカ人 : ミニ英和和英辞書
勇敢なるドミニカ人[ゆうかんなるどみにかじん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ゆう]
 【名詞】 1. bravery 2. courage 3. heroism 
勇敢 : [ゆうかん]
  1. (adj-na) brave 2. heroic 3. gallant 
: [ひと]
 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1

勇敢なるドミニカ人 : ウィキペディア日本語版
勇敢なるドミニカ人[ゆうかんなるどみにかじん]

勇敢なるドミニカ人(Quisqueyanos valientes)は、ドミニカ共和国国歌。Emilio Prud'Hommeが作詞し、José Rufino Reyes Siancasが作曲して、1883年8月17日に公開された。この曲は成功を収めたものの、いくつかの誤りが見つかり、Emilio Prud'Hommeは1897年に改訂版を上梓したものの、国会で激しい議論を巻き起したのち、1897年6月7日に採択された。しかし時の大統領であるUlises Heureauxは、作詞家のEmilio Prud'Hommeが彼の政権への反対派だったために拒否権を行使した。1899年に大統領は暗殺されたものの、その後も公式化は見送られ、正式にこの曲がドミニカ国歌とされたのは1934年のことだった〔〕。
原題のQuisqueyanosとは、「キスケージャの住民」という意味である。キスケージャとは原住民タイノ人の言葉でイスパニョーラ島を指し、転じてドミニカの雅称としても使われるため、Quisqueyanosとはドミニカ人を指す言葉となる。Emilio Prud'Hommeは歌詞に決してドミニカンという単語を使わず、QuisqueyaおよびQuisqueyanosという言葉を使用した。
==脚注==




抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「勇敢なるドミニカ人」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.