翻訳と辞書
Words near each other
・ チャンプソサウルス
・ チャンプフェール
・ チャンプル
・ チャンプル(1)〜ハッピーマリッジソングカバー集〜
・ チャンプル①〜ハッピーマリッジソングカバー集〜
・ チャンプルー
・ チャンプルーズ
・ チャンプロード
・ チャンプ・ベイリー
・ チャンベクサン
チャンベク山
・ チャンベリ
・ チャンポン
・ チャンポンめん
・ チャンポン焼
・ チャンポン焼き
・ チャンマダン
・ チャンミン
・ チャンリミタン・スタジアム
・ チャンリャン号ハイジャック事件


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

チャンベク山 : ミニ英和和英辞書
チャンベク山[やま]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [やま]
 【名詞】 1. (1) mountain 2. (2) pile 3. heap 4. (3) climax 5. critical point 

チャンベク山 ( リダイレクト:白頭山 ) : ウィキペディア日本語版
白頭山[はくとうさん]

白頭山(はくとうさん、朝鮮語: ペクトゥサン Paektusan・)は、中華人民共和国(中国)吉林省朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)両江道の国境地帯にある標高2,744m火山。別名、長白山(ちょうはくさん、 チャンパイシャン)。

== 名称 ==
中国吉林省と北朝鮮両江道の国境地帯にあるこの山は、古くは「不咸山」「白山」「太白山」と呼ばれた。このうち「白山」「太白山」は中国でも朝鮮でも後世までこの山の別名としても使われた。李氏朝鮮の時代には「太白山」と呼んでいた。白頭山という名称の起源は不明である。
満州民族満州語ではゴルミン・シャンギヤン・アリン( 転写:Golmin Šanggiyan Alin、「どこまでも白い山」)と金 (王朝)の時代より使われ始めた。
清朝では長白山(ちょうはくさん。中国語'/' チャンパイシャン、Chángbáishān)と漢訳され定着している。同じく領土地域に含まれる北朝鮮では「金日成将軍の歌」など、長白山(チャンベクサン、Changbaek san、朝鮮語:)の名称を長らく用いてきたが、近年では白頭山を使うのが一般的になってきている。

' チャンパイシャン、Chángbáishān)と漢訳され定着している。同じく領土地域に含まれる北朝鮮では「金日成将軍の歌」など、長白山(チャンベクサン、Changbaek san、朝鮮語:)の名称を長らく用いてきたが、近年では白頭山を使うのが一般的になってきている。

チャンパイシャン、Chángbáishān)と漢訳され定着している。同じく領土地域に含まれる北朝鮮では「金日成将軍の歌」など、長白山(チャンベクサン、Changbaek san、朝鮮語:)の名称を長らく用いてきたが、近年では白頭山を使うのが一般的になってきている。



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「白頭山」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Paektu Mountain 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.