翻訳と辞書
Words near each other
・ それからの武蔵 (1981年)
・ それからの武蔵 (1981年のテレビドラマ)
・ それから先のことは
・ それから先のことは…
・ それがVIPクオリティ
・ それが、愛でしょう/君に吹く風
・ それがぼくには楽しかったから
・ それがるうるの支配魔術
・ それがカノジョのセイギなら
・ それが僕にはたのしかったから
それが僕には楽しかったから
・ それが声優
・ それが声優!
・ それが声優! (曲)
・ それが大事
・ それが彼女のセイギなら
・ それが答えだ!
・ それが答えだ! (ウルフルズの曲)
・ それすらも日々の果て
・ それぞれに


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

それが僕には楽しかったから : ミニ英和和英辞書
それが僕には楽しかったから[たのし, らく]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [やつがれ, ぼく]
 (n) humble first person singular (esp. servants)
: [たのし, らく]
  1. (adj-na,n,n-suf) comfort 2. ease 

それが僕には楽しかったから ( リダイレクト:それがぼくには楽しかったから ) : ウィキペディア日本語版
それがぼくには楽しかったから[それがぼくにはたのしかったから]

それがぼくには楽しかったから』(原題:''Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary''、「ただ楽しみのため: 意図せず生まれた革命(家)の物語」の意)とは、Linuxカーネルの生みの親である開発者リーナス・トーバルズに関する滑稽な自伝である。共著者は。作品はフリーソフトウェア運動Linux開発に関してのリーナス自身の視点で描かれている。
オペレーティングシステム(OS)の中核を担うカーネルである"Linux"を開発したリーナス自身に焦点を当て、その内面を描いている。Linux誕生前の時代とその後の状況に分けることができ、Linux誕生前については、彼がIntel 80386マシンを入手した前後から、とりわけMinixやのちにLinuxが知名度を大いに上げるにつれて名称論争を引き起こしたGNUプロジェクト
〕についても言及されている。後者のように、多くの傘下組織のもと数百もの別々のプロジェクトによってOS全体が書き上げるということが当時標準的とされた中、それらとは全く異なる開発形態("伽藍とバザール")を持つLinuxを作り出した彼の「動機」について、本書は独自の極めて平易な言葉でまとめている。本書はコンピュータ書とも言われるが、技術的な事柄はほとんど書かれていない。
本書は様々な言語に翻訳されており、その中にはリーナスの母国の公用語フィンランド語や、そののち、彼自身の第一言語であるスウェーデン語も含まれている(彼はフィンランドのスウェーデン語を話す少数民族に属す)。ただ楽しむためだけに彼が始めた(そして未だ維持管理を行う)カーネルは今や、6千万以上の人々のPCデスクトップやそれ以上の台数のウェブサーバのOSの一部として稼動している(記事"Linux"参照)〔
〕。'Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary''、「ただ楽しみのため: 意図せず生まれた革命(家)の物語」の意)とは、Linuxカーネルの生みの親である開発者リーナス・トーバルズに関する滑稽な自伝である。共著者は。作品はフリーソフトウェア運動Linux開発に関してのリーナス自身の視点で描かれている。
オペレーティングシステム(OS)の中核を担うカーネルである"Linux"を開発したリーナス自身に焦点を当て、その内面を描いている。Linux誕生前の時代とその後の状況に分けることができ、Linux誕生前については、彼がIntel 80386マシンを入手した前後から、とりわけMinixやのちにLinuxが知名度を大いに上げるにつれて名称論争を引き起こしたGNUプロジェクト
〕についても言及されている。後者のように、多くの傘下組織のもと数百もの別々のプロジェクトによってOS全体が書き上げるということが当時標準的とされた中、それらとは全く異なる開発形態("伽藍とバザール")を持つLinuxを作り出した彼の「動機」について、本書は独自の極めて平易な言葉でまとめている。本書はコンピュータ書とも言われるが、技術的な事柄はほとんど書かれていない。
本書は様々な言語に翻訳されており、その中にはリーナスの母国の公用語フィンランド語や、そののち、彼自身の第一言語であるスウェーデン語も含まれている(彼はフィンランドのスウェーデン語を話す少数民族に属す)。ただ楽しむためだけに彼が始めた(そして未だ維持管理を行う)カーネルは今や、6千万以上の人々のPCデスクトップやそれ以上の台数のウェブサーバのOSの一部として稼動している(記事"Linux"参照)〔
〕。'、「ただ楽しみのため: 意図せず生まれた革命(家)の物語」の意)とは、Linuxカーネルの生みの親である開発者リーナス・トーバルズに関する滑稽な自伝である。共著者は。作品はフリーソフトウェア運動Linux開発に関してのリーナス自身の視点で描かれている。
オペレーティングシステム(OS)の中核を担うカーネルである"Linux"を開発したリーナス自身に焦点を当て、その内面を描いている。Linux誕生前の時代とその後の状況に分けることができ、Linux誕生前については、彼がIntel 80386マシンを入手した前後から、とりわけMinixやのちにLinuxが知名度を大いに上げるにつれて名称論争を引き起こしたGNUプロジェクト
〕についても言及されている。後者のように、多くの傘下組織のもと数百もの別々のプロジェクトによってOS全体が書き上げるということが当時標準的とされた中、それらとは全く異なる開発形態("伽藍とバザール")を持つLinuxを作り出した彼の「動機」について、本書は独自の極めて平易な言葉でまとめている。本書はコンピュータ書とも言われるが、技術的な事柄はほとんど書かれていない。
本書は様々な言語に翻訳されており、その中にはリーナスの母国の公用語フィンランド語や、そののち、彼自身の第一言語であるスウェーデン語も含まれている(彼はフィンランドのスウェーデン語を話す少数民族に属す)。ただ楽しむためだけに彼が始めた(そして未だ維持管理を行う)カーネルは今や、6千万以上の人々のPCデスクトップやそれ以上の台数のウェブサーバのOSの一部として稼動している(記事"Linux"参照)〔
〕。
== 履歴 ==

* ISBN 0-06-662072-4: Hardcover (2001)
* ISBN 0-06-662073-2: Paperback (2001)
* ISBN 0-694-52539-1: Audio Cassette (abridged) (2001)
* ISBN 0-694-52544-8: Audio CD (abridged) (2001)
* ISBN 978-4796880015: それがぼくには楽しかったから(翻訳: 風見潤、監修: 中島洋、2001年

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「それがぼくには楽しかったから」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Just for Fun 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.