翻訳と辞書
Words near each other
・ Eve〜Last night for you〜
・ Eveのすべて
・ Evolution (ソフトウェア)
・ Evolution (プロレス)
・ Evolution (全日本プロレス)
・ Evolution (奥井雅美のアルバム)
・ Evolution (浜崎あゆみの曲)
・ Evolution (野猿のアルバム)
・ Evolution 〜for beloved one〜
・ Ex-Sガンダム
Excel方眼紙
・ Exciteブログ
・ Executor (ロケットエンジン)
・ Exist†trace
・ Experience (flumpoolのアルバム)
・ Expo92グランプリ
・ Expose (工藤静香のアルバム)
・ Exposé
・ Extended Validation SSL 証明書
・ Extended Validation 証明書


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Excel方眼紙 : ミニ英和和英辞書
Excel方眼紙[えくせるほうがんし]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ほう]
  1. (n-adv,n) side 2. direction 3. way 
方眼紙 : [ほうがんし]
 【名詞】 1. graph paper 2. section paper
: [め]
 【名詞】 1. (1) eye 2. eyeball 3. (2) eyesight 4. (3) look 5. (4) experience 6. (5) viewpoint 7. (6) ordinal number suffix 

Excel方眼紙 : ウィキペディア日本語版
Excel方眼紙[えくせるほうがんし]
Excel方眼紙(エクセルほうがんし)とは、
* Microsoft Excelに代表されるセル結合機能を有した表計算ソフトで、縦横同幅程度の狭幅に設定したセルを方眼紙に見立てる様式。
* 上記の様式を用いて、セル結合機能と罫線機能を用い、ワードプロセッサDTPソフト代わりとして文書作成に用いる、日本独特のビジネス文書作成習慣。
== 経緯 ==

MS-DOS時代日本では、特に罫線を駆使した作表には、Lotus 1-2-3一太郎が用いられる事が多かった。
環境がMicrosoft Windowsに移行後は、Microsoft Excelがその代替となった。Excelは、限定的ながらも辛うじて実用に耐えるWYSIWYGと、相当自在なセル内の文字配置が可能で、日本人一般文書作成者の意図にあまり反しなかった。また、Microsoft Excel 97以降ではセルの結合が可能になり、かなり自在なセルの構築で、実用ビジネス日本語ワードプロセッサソフトとして受け入れられた。加えて、競合ソフトや本来のワードプロセッサソフトは、
* Lotus 1-2-3や一太郎などはMicrosoft Windows対応が遅れた。
* Microsoft Wordは、特に作表時の操作性や意図を外れた自動書式設定動作により、多くの日本人の作文作業に難があった。
* Microsoft Windows標準搭載ワープロソフトのMicrosoft WriteやWordPadは罫線も扱えなかった。
等、日本では使いづらかった事も要因である。
それを受けてMicrosoftは、Microsoft Excel他用の方眼紙テンプレートを公式に提供するようになった。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Excel方眼紙」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.