翻訳と辞書
Words near each other
・ Zrenjanin
・ Zrenjanin Airport
・ Zrenjanin City Hall
・ Zrenjanin Court House
・ Zrenjanin Grammar School building
・ Zoychene
・ Zoyon Patrol
・ Zoysa
・ Zoysia
・ Zoysia 'Emerald'
・ Zoysia matrella
・ Zoza
・ Zozan
・ Zozan Rural District
・ Zozaya
Zozimus
・ Zozlan railway station
・ Zozo
・ Zozo Zarpa
・ Zozobra
・ Zozobra (band)
・ Zozocolco de Hidalgo
・ ZozoLala
・ Zozu
・ Zozulya
・ Zozymodes
・ Zoárd Geőcze
・ Zoé
・ Zoé (album)
・ Zoé (given name)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Zozimus : ウィキペディア英語版
Zozimus

Michael J Moran (ca. 1794 – 3 April 1846), popularly known as Zozimus, was an Irish street rhymer. He was a resident of Dublin and also known as the "Blind Bard of the Liberties" and the "Last of the Gleemen".
==Biography==

Michael J. Moran was born circa 1794 in Faddle Alley off the Blackpitts in Dublin's Liberties and lived in Dublin all his life. At two weeks old he was blinded by illness. He developed an astounding memory for verse and made his living reciting poems, many of which he had composed himself, in his own lively style. He was described by songwriter P.J. McCall as the last gleeman of the Pale.〔(Zozimus Studios )〕
Many of his rhymes had religious themes; others were political or recounted current events. He is said to have worn "a long, coarse, dark, frieze coat with a cape, the lower parts of the skirts being scalloped, an old soft, greasy, brown beaver hat, corduroy trousers and Francis Street brogues, and he carried a long blackthorn stick secured to his wrist with a strap."〔Harte, Frank (1978) ''Songs of Dublin''. Dublin: Gilbert〕
He performed all over Dublin including at Essex Bridge, Wood Quay, Church Street, Dame Street, Capel Street, Sackville Street, Grafton Street, Henry Street, and Conciliation Hall. He began each oration with the verse:

''Ye sons and daughters of Erin,''

''Gather round poor Zozimus, yer friend;''

''Listen boys, until yez hear''

''My charming song so dear.''

In his last few years, his voice grew weak, costing him his means of livelihood. He ended up feeble and bedridden and he died on 3 April 1846 at his lodgings in 15 Patrick Street, aged around 52, and was buried in Glasnevin Cemetery two days later on Palm Sunday. He had feared grave robbers, who were busy in Dublin at the time. In one of his narrative songs, he begged his long-established companion, "Stony Pockets":

''Oh Stony, Stony''

''Don't let the Sack-'Em-Ups get me''

''Send round the hat''

''And buy me a grave.''

Zozimus was buried in Glasnevin's Prospect Cemetery which was guarded day and night. His grave remained unmarked until the late 1960s, when the band The Dublin City Ramblers erected a tombstone in his memory. His grave is in the "Poor Ground" of the cemetery, at the co-ordinates AG 30 South; it is not far from Daniel O'Connell's monument.
His epitaph reads:

''My burying place is of no concern to me,

''In the O'Connell circle〔The O' Connell Circle is the burial place of Daniel O'Connell in Glasnevin Cemetery〕 let it be,

''As to my funeral, all pomp is vain,

''Illustrious people does prefer it plain.''"〔


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Zozimus」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.