翻訳と辞書
Words near each other
・ Sen Sok District
・ Sen Sözden Anlamaz Mısın?
・ Sen Sōsa
・ Sen Sōshitsu
・ Sen Sōshu
・ Sen Sōtan
・ Sen Thượng
・ Sen Thủy
・ Sen to Rei
・ Sen Yan's Devotion
・ Sen'Derrick Marks
・ Sen'taur
・ Sen'un Ajia no Joō
・ Sen, Iran
・ Sen-oku Hakuko Kan
Sen-Sen
・ Sen. John Holmes House
・ Sen. Joseph O. Clark House
・ Sen. Walter Lowrie House
・ Sen. William Blair House
・ Sen. William P. Frye House
・ Sen. William P. Jackson House
・ Sena
・ Sena (film)
・ Sena (Ibias)
・ Sena (Kučevo)
・ Sena (record company)
・ SENA (TransMilenio)
・ Sena Acolatse
・ Sena and Guttika


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Sen-Sen : ウィキペディア英語版
Sen-Sen

Sen-Sen was a type of breath freshener originally marketed as a "breath perfume" in the late 19th century by the T. B. Dunn Company and then produced by F&F Foods until the product's discontinuation in July 2013. Sen-Sen bore a strong resemblance to Vigroids, a liquorice sweet made by Ernest Jackson & Company, Ltd.
Sen-Sens were available in small packets or cardboard boxes. Similar to a matchbox of the time, an inner box slid out from a cardboard sleeve revealing a small hole from which the tiny Sen-Sen squares would fall when the box was shaken.
Sen-Sen's ingredients were licorice, gum arabic, maltodextrin, sugar, and natural and artificial flavors.
==Popular culture==
Sen-Sen's distinctive strong scent, its nostalgic association with earlier time periods (particularly the 1930s through the 1950s), and its frequent use in covering up the odoriferous evidence of perceived vices such as drinking and cigarette smoking has led to many references in multiple forms of media.
*IRS Agent Reginald Lawrence eats Sen-Sens in Walter Mosley's second Easy Rawlins novel, ''A Red Death'' (1991).〔Mosley, Walter, ''A Red Death'', in ''The Walter Mosley Omnibus'' (London: Picador, 1996): 220.〕
*Robert Asprin has a character called "The Sen Sen Ante Kid" in his novel, ''Little Myth Marker''. The character plays Dragon Poker and always starts the game by adding a Sen Sen to the ante.〔http://www.mythadventures.net/gallery.html〕
*Robert Penn Warren references a character named Sen-Sen Puckett "who chewed Sen-Sen to keep his breath sweet" . Character Marvin Frey is described as having "...breath sweetly flavored with Sen-Sen and red-eye"〔, Robert Penn. ''All The King's Men.'' Foreword by Joseph Blotner. 1946. San Diego: Harvest, 1996. 73.〕 in his novel, ''All The King's Men''.
*They are referenced in the song, "Ya Got Trouble", from the 1957 musical comedy, ''The Music Man'', as a way to cover up the smell of cigarettes.〔((Ya Got) Trouble" lyrics )〕
*They are referenced in the song, "Keeping the Faith", from Billy Joel's 1983 album, "An Innocent Man".
*Yogi Yorgesson (a stage name for comic Harry Stewart) recorded of a parody of "My Little Grass Shack in Kealakekua, Hawaii" entitled "My Little Old Shack in Minneapolis, Minnesota." One line says, "Got a pocketful of Sen-Sen for my sweetheart Hedy Jensen."

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Sen-Sen」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.