翻訳と辞書
Words near each other
・ 尖った
・ 尖り声
・ 尖る
・ 尖んがり
・ 尖んがる
・ 尖体
・ 尖兵
・ 尖圭コンジローマ
・ 尖圭コンジローム
・ 尖圭疣贅
尖塔
・ 尖山
・ 尖山区
・ 尖岳
・ 尖度
・ 尖形コンジローム
・ 尖扎
・ 尖扎県
・ 尖晶石
・ 尖東駅


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

尖塔 : ミニ英和和英辞書
尖塔[せんとう]
【名詞】 1. spire 2. steeple 3. pinnacle
===========================
尖塔 : [せんとう]
 【名詞】 1. spire 2. steeple 3. pinnacle
: [とう]
  1. (n,n-suf) tower 2. pagoda 
尖塔 ( リダイレクト:塔#ヨーロッパ文明の塔 ) : ウィキペディア日本語版
塔[とう]

(とう)とは、接地面積に比較して著しく高い構造物のことである。
西洋建築の世界では、見張り台というような軍事的目的とともに、宗教的な意味を持つ建造物を指す。
日本では江戸時代まで仏教の構造物のみを指して使用されていた。
五重塔多宝塔などがそれであり、仏教用語であった。
しかし、明治以降は西洋建築物、すなわち英語で言うところの tower の概念も「」に含むようになった。
したがって、現在の日本語の「塔」は、様々な比較的高い構造物に対しても使用され、言葉の用法に厳密な定義が存在するわけではない。
== 語源 ==

=== 「塔」の語源 ===
日本語の「」の語源はサンスクリット語)の स्तूपstūpa、ストゥーパ、(意:heap、…を積み上げる、蓄積する))に求められる。
この語は古代インドにおいて、饅頭型に盛り上げた土ののことをも指すようになっていたが、仏教には今日で言うところの「卒塔婆」の意味で採り入れられた。
stūpa は中国で「(卒塔婆)」と音写漢訳され、やがて「窣()」が脱落して「堵坡(塔)」に変化したと考えられているが、「堵坡」「塔婆」については、サンスクリット stūpa のパーリ語形である tūpa (トゥーパ)が音写漢訳されたものとの説もあり〔中村元編 『仏教語源散策』(第1版) 東京書籍、1977年、218-221頁(松本照敬著) :tupa の関連。塚の関連。初期仏教における塔についての記述。中国での仏塔の興り。〕、「塔」は、そのいずれかの形からさらに省略され、一文字で表されるようになったものである。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「塔」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Tower 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.