翻訳と辞書
Words near each other
・ ONE WAY
・ One way
・ one way or another
・ one whose dinner's getting cold
・ One Wish
・ one word sentence
・ ONE WORLD
・ One World
・ one ~ for every 1, 000 people
・ one' lord and master
one's
・ one's age, be
・ one's complete works
・ one's cup of tea, be
・ one's daily dozen
・ one's early reply
・ one's fault
・ one's first drink in a long time
・ one's folks
・ One's future


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

one's : ミニ英和和英辞書
one's

その人の, 人の


===========================
「 one's 」を含む部分一致用語の検索リンク〔 797 件 〕

A chill goes down one's spine. : 背筋が寒くなる
accomplish one's mission : 任務を完了する
accomplish one's objective : 目的を達成する
against one's advice : ~の忠告に逆らって, ★⇔on one's advice(~の忠告に従って)
against one's best business judgment : 自己の最善の業務判断に反して
against one's better judgment but ~ : 不本意ながら
against one's conscience : 良心にさからって
against one's grain : もったいなくて, 黙って見てられない, 気が気でならない
against one's will : 意志に反して
aim one's sights on something : ~に照準を向ける
allege one's guilt : ~の有罪を主張する
amend one's past quilt : 償いをする
answer a one's smile : ほほえみ返す
answer one's purpose : ~の目的に合う
answer one's question : 質問に答える
answer to a one's prayers : (an ~)願い通りの理想的なもの
apple of one's eye : (an ~)非常に大切なもの, 掌中の玉
apply oneself wholeheartedly to one's job : 脇目もふらずに働く
appreciate one's time : 時間を割いてくれたことに感謝する
as far as one's teeth : 口元まで
at one's command : 自由に使用できる
at one's deathbed : 臨終に
at one's disposal : ~の自由にしうる
at one's earliest convenience : 都合のつき次第
at one's fingertips : すぐ手の届くところにある, すぐに使えるようにしてある
at one's height : 最高点の, 最盛期の
at one's leisure : 暇な時に, 好きなときに
at one's wits' end : 途方に暮れて
at the end of one's rope : 万策尽きて
at the end of one's tether : 万策つきて
at the tip of one's tongue : のどまで出かかっているのだが思い出せない
at the top of one's game : 絶好調で
at the top of one's lungs : 声を張り上げて, 声を限りに
at the top of one's voice : あらん限りの大声で
bang one's head against a brick wall : (不可能なことをやろうとして)無駄骨を折る, ★この手の表現はいろいろあり, bangはbash, beat, hit, knockのどれでもよい
bare as the palm of one's hand : すっかりなくて
bash one's head against a brick wall : (不可能なことをやろうとして)無駄骨を折る
bat one's eyelashes : 色目を使う, 流し目を送る(睫毛をパチパチする)
beat one's brains : 脳味噌を絞る, 一生懸命考える
beat one's brains out : 頭を絞って必死で考える
beat one's head against a brick wall : (不可能なことをやろうとして)無駄骨を折る
behind one's back : ~の陰で
behind one's backs : ~の陰で, ~に隠れて, ~の居ないところで
below one's own horn : 自己吹聴する, 自画自賛をする, ほらを吹く
bend one's ear : 長々と話しかける
beneath one's dignity, be : ~の威厳にかかわる
beneath one's feet : (人の)足元で, ごく近くで
beneath one's notice : 眼中にない
bet one's hat : すべてを賭ける, 絶対に間違いない
beyond one's means : 収入を超えて
beyond one's understanding : ~の理解を超える
bit of egg on one's shirt front : (a ~)シャツの前についた少量の卵
black as one's hat : 真っ黒の(very black)
blank out one's mind : 心を無にする
blow one's brains out : 頭を撃ち抜いて人を殺す
blow one's lines : 台詞をとちる
blow one's mind : (麻薬で)幻覚を体験する , 衝撃を受ける
blow one's own horn : 自画自賛する, ほらを吹く, 自分のことを吹聴する, 自己吹聴する, 手前みそを並べる(sing one's own praises, ring one's own bell)
blow one's top : カーッとなる, 癇癪を起こす
blow one's wad : 有り金をはたく
born with a silver spoon in one's mouth, be : 富裕の生まれ, 幸運に生まれつく, 金持ちの生まれで
break one's date with ~ : ~とのデートの約束をやぶる
break one's neck : (仕事などで)がんばる
break one's neck to do something : 大急ぎで~する
break one's promise : 約束を破る
break one's silence : 沈黙を破る
breath one's last : 息を引き取る
breathe down one's neck : <人> の一挙一動を見守る
breathe down one's necks : 苦しめる
bring about one's death : ~が~の死を招く, ~がもとで帰らぬ人となる, 死をもたらす
bring down a plan about one's ears : (計画を)完全にだめにする
bring down a plan around one's ears : (計画を)完全にだめにする
bring someone over to one's side : ~を抱き込む, 味方に付ける
bring the car around to one's house. : 迎えの車を回す
bruise one's water : 前後にひどく揺れてほとんど進めない
build one's budget : 家計を組む, 予算を組む
build up one's confidence : ~に自信をつけさせる
burn one's bridge : 背水の陣を敷く, 後戻りできなくなる
burrow one's way : 穴を掘って進む
bury one's head in the sand : 現実を回避する, 知らぬふりをする
bust one's ass [or butt] : 全力を出して働く, 精いっぱい努力する, (人の)限界を破裂させる, あくせくする
butter would not melt in one's mouth : おとなしそうな(正直そうな)顔をしている, 虫も殺さぬ顔をしている
button one's lips : 黙る
by the skin of one's teeth : かろうじて(just barely), 間一髪で(by a hair's breadth)
call off one's date : デートを取り消す
call off one's engagement : 婚約を解消する
cancel one's order : 注文を取り消す
cannot believe one's ears : ほんとうとは思えない
carry hay in one's horns : 機嫌が悪い, 近寄ると危険である
carry someone on one's shoulders : 肩車をする
cast one's bread on the waters : 感謝されない慈善を行う, 陰徳を積む, 直接の報酬[返礼]を宛にしないで良いことにする
cast one's bread upon the waters : 報酬を当てにしないで善をなす, 隠徳を施す, 気前よく与える
catch one with one's pants down : (相手がオタオタするような)まずいところを捕まえる
catch one's breath : 一息つく
catch one's death of cold : 《口》ひどいかぜをひく
catch ~ with one's pants down : の不意を襲って~の弱みを握る
caught with one's fingers in the till, be : 店の金に手をつけているところを捕まる, 現行犯で捕まる, ★ここでのtillは現金入れ, キャッシュレジスタのこと
cause of one's death : (the ~)死因
change one's mind : 心を変える=気が変わる
change one's tune : 調子を変える, 言葉づかい(意見, 態度)を変える
clasp one's hands : (哀願, 絶望等の身振りで両手をぐっと組み合わせる
clean up one's act : 行いを正す, 更正する(to reform one's conduct)
clear one's name : 汚名をそそぐ, 嫌疑を晴らす
cock one's eye at someone : に目配せする
cock one's hat : to wear one's hat slightly to the side of one's head so that it conveys an air of toughness
come into one's own : 正当の地位・名声を獲得する
come one's gate : 《スコ》自分の道を来る
come to one's senses : 正気に戻る, 迷いからさめる
confess one's secret to ~ : 秘密を~に打ち明ける
confide one's intention ~ : ~するつもりと打ち明ける[漏らす] / Tokyo was abuzze last week with reports that Murayama had confided his intention to resign after the Halifax meeting, or at the latest after July's elections for the upper house of the Japanese Parliament. -Newsweek '95
conscientiously save money for one's old age : 老後のためにしっかりお金をためる
contemplate one's future : 自分の将来像を描く
cook one's goose : 我が身の破滅を招くようなことをする(cause one serious trouble)
cool one's heels : 待ちぼうけを食わされる
cover one's bets : 両方にかけて丸損を防ぐ, あいまいな言い方をする
cradle the telephone against one's shoulder : 受話器を肩に挟む
cry on one's shoulder : 愚痴をこぼす, 泣き言を言う, 悩みを打ち明ける, 慰めを求める
cry one's eyes [heart] out : 目もつぶれるほど(胸も張り裂けんばかりに)泣く, 目を泣きはらす, ひどく泣く
cry one's head off : (胸も張り裂けんばかりに)泣く
cut one's teeth on ~ : 小さい時から慣れる
date of one's departure : (the ~)出発の日取り
death of one's hopes [plans] : (the ~)希望の終わり[計画の破滅]
declare one's love : 恋を打ち明ける
deepened one's voice as though making a pronouncement : 判決を言い渡すかのように声を低めて言う
defeat one's own purpose : 自ら失敗を招く
deliver the main speech at one's funeral : ~の葬儀で弔辞を述べる
derogation from one's character : 名誉毀損
dig one's own grave : 自滅する
dig one's way : 掘って進む
direct one's attention to ~ : =direct one's attention to ~, ~に注目させる, ~に注意を向けさせる
distract one's attention : 注意をそらす
do one's best : 最善をつくす
do one's bit : 自分なりに応分の責任を果たす, 奉仕をする
do one's hair in an upsweep : (ロングヘアー)をアップにする
dot one's i's and cross one's t's : 非常に注意深く細かい点まで気を配る
dot the one's i's : することが慎重である
dot the one's i's and cross the one's t's : 詳細に記す, 明確に説明する
down on one's luck, be : つきに見放されている, 金に困っている
drag one's feet [heels] : わざと長引かせる, 時間稼ぎをする
drag one's heels : 足を引きずる, なかなかやらない
draw in one's horns : =pull in one's horns, (のさばった人などが)こそこそ引っ込む(withdraw), 要求・意見などを和らげる, 譲歩する, 控え目になる, 弱腰になる, 出費を切詰める
draw one's attention to ~ : direct one's attention to ~, ~に注目させる, ~に注意を向けさせる
draw water to one's own mill : 我田引水する
drink away one's income : 飲んで身上つぶした
drop one's eyes : 伏し目になる
drop one's h's : 発音すべき語頭のHを発音しないロンドンなまりの特徴の一つ
drop one's speed : スピードを下げる
drop one's voice : 声を落とす
drop one's wallet : 財布を落とす
drown one's loneliness in drink : 寂しさを酒で紛らす
drum one's fingers : 指でテーブルなどをトントンたたく
earn one's faith : 人の信用を得る
earn one's keep : 生活費を稼ぐ
earn one's living : 生計を立てる
eat one's heart out : (焦燥感などで)身を焦がす, to be very jealous.
eat one's lunch : 人を決定的に打ち負かす, 人を徹底的にやっつける(defeat decisively, clobber)
egg all over one's face : 《口》恥さらし, 面目まるつぶれ, バツの悪い思い, 恥じ, 不面目
egg in one's beer : 《俗語》最高の贅沢, 高望み
egg on one's face : 《口》恥さらし, 面目まるつぶれ, バツの悪い思い, 恥じ, 不面目
elbow one's way through ~ : ~を押し分けて通る
enunciate one's words distinctly : はっきり言う
expand one's chest : 胸をふくらます
express one's condolence(s) : お悔やみを言う
extend one's condolence(s) : お悔みを言う
faithful to one's boss : 上司に対して忠実である
fall on one's knees : ひざまずく
fall to one's death from ~ : ~から落ちて死亡する
far above one's comprehension, be : <物・事が>理解できない
far behind in one's schedule, be : 予定よりかなり遅れている
feast one's eyes on ~ : ~で目の保養をする, ~を見て楽しむ
feather in one's cap : (a ~)自慢の種, お手柄
feather one's nest : (通例不正手段で)金持ちになる, 私腹を肥やす
feel in one's bone : 直感的にわかる
feel one's age : 年を感じる
find one's way : 道を求めて行く
fix one's wagon : おしりをぶつ
flaunt one's riches : 富を誇示する
flaw in one's character : 性格上の欠点
flex one's muscles : 腕だめしをする, 力を示す
flip one's wig : かぶっていたカツラ(wig)をふっとばすほどカッとなる, 興奮して自制を失う
flip one's wig [lid] : かぶっていたカツラ(wig)をふっとばすほどカッとなる, 興奮して自制を失う
flutter one's eyelashes at ~ : <女性が>~にウィンクする
fold one's hands : 両手を組み合わせる
fold up one's umbrella : 傘をたたむ
follow one's own conscience : 自分の良心に従う
follow the dictates of one's conscience : 自分の良心(の命ずるところ)に従う
for one's age : 年の割には
for one's life : 必死に
for one's own good : 本人のために
for one's part : としては
force a note of cheerfulness into one's voice : (本当は沈んでいるんだけど)わざとはしゃいだ声で言う
force ~ down one's throat : (考え・意見など)を人に押しつける
from the bottom of one's heart : 心の底から
gang one's gate : 自分の道を行く
get a lump in one's throat : ぐっと胸にこみ上げる
get back one's investment : 投資の元を取り返す
get drunk and get into a hassle with one's superior : 酔って上司に絡む
get egg all over one's face : 恥をさらす, 面目を失う
get egg on one's face : 恥をさらす, 面目を失う
get in one's hair : 人を悩ます
get it off one's shoulders : 打ち明けて楽になる
get off one's back : (説教, 指図など)うるさく言うのをやめる
get off one's soapbox : 自説を引っ込める, 撤回する★get on one's soapbox(自説を力説する)
get on one's nerves : 気にさわる, 神経にさわる, 人の神経にさわる, 人をいらいらさせる
get on one's soapbox : 自説を力説する, ★get off one's soapbox(自説を引っ込める)
get one's (own) way : 思い通りにする, やりたいようにやる
get one's act together : きちんと整理をする, 行動に一貫性を持たせる
get one's back up : いらだたせる
get one's breath back : 呼吸を取り戻す
get one's dander up : 怒る, かんしゃくを起こす
get one's degree : 学位をとる
get one's economic house in order : 経済状態を回復させる
get one's foot in the door : 目的に向かって第一歩を進める
get one's goat : いらいらして落ちつかない(腹が立つ)
get one's hair cut : 髪をかってもらう
get one's hands on one's money : 人の金に手をつける
get one's hands on someone's money : 人の金に手をつける
get one's hands on ~ : ~を手に入れる, (品物に)手をかける
get one's hands out of ~ : から手を引く
get one's juices flowing : 元気づける
get one's juices flowing [juice up] : 元気づける
get one's message across : 考えをうまく伝える
get one's money's worth : (出費の)元を取る, find the value
get one's racket restrung : (ラケットの)ガットの張り替え
get one's second wind : 調子を取り戻す
get one's two cents' worth in=put in one's two cents worth : (討論・議論などで)自分の意見を述べる
get one's wind : 息をつぐ
get someone out of one's mind : (人)忘れる
get something off one's chest : 胸のつかえをおろす, 言いたいことを思い切って言う, 胸中を打ち明けて心の重荷をおろす
get the lead out of one's feet : 急げ=Hurry up.=Get going.
get to one's feet : 立ち上がる
get under one's skin : 悩ませる, いらいらさせる
get ~ off one's chest : 胸中を打ち明けて心の重荷をおろす
get ~ out of one's system : (心配事や悩み事を)頭から追い払う, 忘れ去る
give a dose [taste] of one's own medicine : 相手にやられたのと同じ手段で仕返しをする
give a person a piece of one's mind : 人に遠慮のない意見を言う, 人をしかる
give a person a wrinkle on one's horn : 《口》人に少々良い知恵をつける
give a taste of one's quality : 人に手腕・能力をちらと示す
give away the shirt off one's back : 人に大切なもの/財産を全部あげてしまう
give one's best shot : 最大限の努力をする(give one's vest effort)
give one's daughter in marriage to ~ : に(娘を)嫁にやる
give one's eyeteeth : (~するためなら)糸切り歯を与えるという犠牲を払ってもかまわない
give one's name : (人に)~の名前を言う
give one's right arm to do something : ~するためなら何でもする
give one's word : 約束する
give someone one's word : 人に~を保証する, ~と約束する
give someone one's word of honor : 面目にかけて人に約束する(誓う)
give someone the edge of one's tongue : 人を厳しく叱る
give ~ one's word : 人に~を保証する
give ~ one's word of honor : 面目にかけて人に約束する(誓う)
gnash one's teeth : 歯ぎしりする
go against one's principles : 主義に反する
go against one's wishes : ~の意思に背く
go one's gate : 《スコ》自分の道を行く
go out of one's gourd : 頭がおかしくなる
go out of one's sight : 見えなくなる
go out of one's way to ~ : わざわざ~する
go to one's head : 自惚れる
go to one's rest : 永眠する
go to wash one's hands : (婉曲的に)トイレに行く
good as one's bond : 決して約束を破らない
good as one's word : 自分の言葉・約束を守って, 信用・信頼できて, 約束に忠実な, 約束をよく守る, 約束を果たす, 言ったことを実行する, 約束を違えない
grit one's teeth : 歯をくいしばる
grit one's teeth at ~ : 意を決して~に立ち向かう
hang (up) one's hat : ~に寝泊まりする, ~に滞在する
hang down one's head in shame : しょげる, 恥じて顔をそむける
harden one's heart against : 心を鬼にする
haul in one's horns : 《米口語》(のさばった人などが)こそこそ引込む, 譲歩する, 退く, 要求を和らげる
have a chip on one's shoulder : ケンカっ早い
have a drop in one's (the) eye : ほろ酔い機嫌
have a fixed image in one's mind about ~ : ~に対して固定したイメージがある / People have a fixed image in their minds about what the price in Japan should be.
have a good head on one's shoulders : 文字通りに訳すと「肩の上にいい頭を持っている」で, 「機転がきく」「分かりが速い」「頭の回転が速い」などの意味になる, 文字通りに訳すと「肩の上にいい頭を持っている」で「機転がきく」「分かりが速い」「頭の回転が速い」などの意味になる
have a load one's mind : 気にかかることがある
have a lump in one's throat : 感情や悲しみで胸がいっぱいになる
have a maggot in one's head : 気まぐれな考えをいだく
have a poker up one's butt : Walks stiffly. 2. conceited; affected.
have a soft [weak] spot [place] (in one's heart) for ~ : ~には弱い, ~が大好きである
have all one's ducks in a row : (行動を起こす前に)すべてをきちんとする
have at one's fingertips : 精通している
have butterflies in one's stomach : (不安や緊張で)ドキドキしている
have egg all over one's face : 《口》ばかに見える, ばかをさらす, 面目を失う
have egg on one's face : 《口》ばかに見える, ばかをさらす, 恥をさらす
have everything one's own way : 何でも自分の思うようにする
have got butterflies in one's stomach : ドキドキする
have one's (own) way : 思い通りにする, やりたいようにやる
have one's cake and eat it, too : (本来両立できない)2つのことを同時に楽しもうとする, 2つのことから同時に利益を得ようとする
have one's dander up : 怒る, かんしゃくを起こす
have one's ear to the ground : いち早く情勢を知る, 世論の動きに注意する
have one's father's eyes : お父さんそっくりの目をしている
have one's fingers [hand] in the till : 店の現金に手をつける
have one's fingers crossed : 幸運を祈る
have one's fingers in many different pies : 手広くやる
have one's hands full (with ~) : (忙しくて)手がいっぱい, ~のことで精一杯である, ~にかかりっきりである
have one's hands full with ~ : のことで精一杯である, にかかりっきりである
have one's moments : 楽しいときを過ごす, 最高の時である, 幸せな(大事な)時期を過ごす, (芝居, 映画などで)見せ場がある
have one's order : 注文を取る
have one's own dream to accomplish : 実現したい夢を持つ
have one's own way : 思いどおりにする
have one's wits about : に抜け目なく気を配る
have one's wits about one : 抜け目がない, 油断なく気を配る, 落ちついている
have one's wits about ~ : ~に抜け目なく気を配る
have one's word on ~ : ~の件で~の約束をとりつける
have one's work cut out for one : 難しい仕事を控えている(have something difficult to do)
have someone at one's back : ~を後ろ楯に持つ, ~に支持してもらう
have someone's heart in one's pocket : 人のハートをつかんでいる
have ~ on one's mind : ~を心配している
hedge one's bets : 両方にかけて丸損を防ぐ, あいまいな言い方をする
hide one's face in shame : (恥じて)人目を避ける
hide one's head in shame : しょげる, 恥じて顔をそむける
hit one's face against a window : 顔を窓にぶつける
hit one's head against a brick wall : (不可能なことをやろうとして)無駄骨を折る
hit one's stride : 調子が出てくる, 乗ってくる
hold one's breath : 息を殺している, (恐くて)息を殺す
hold one's cards close to one's chest : 何かを隠している
hold one's child tightly against one's breast. : 子供を自分の胸にしっかり抱きよせる
hold one's ear to the ground : いち早く情勢を知る, 世論の動きに注意する
hold one's girdle on ~ : 焦らずにいる
hold one's shirt on ~ : 焦らずにいる
hold one's tongue : だまっている
hold one's water : 小便をこらえる
hug one's own side of the road : 自分の線に固執する
if one's pockets aren't as deep : 十分な資力がなければ
impair one's health : 健康を害する
improve one's dancing : ダンスを上達させる
in one's absence : ~の留守中に
in one's blood, be : 親譲り, 血統である, ずっとつながりがあった
in one's book : ~の意見では(in one's opinion)
in one's charge : ~が保管している, 預かっている
in one's debt, be : ~に借りがある
in one's downfall, be : 落ち目にある, 衰退しつつある
in one's face : 1.人の面前で, 公然と, 2.《米俗語》邪魔をして
in one's favor : ~に有利に
in one's gut(s) : 本能的に
in one's head : 頭の中で, 想像で, 暗算で
in one's leisure hours : 暇なときに
in one's line : 得意で, (誰それの)特異とするところ, 性に合う
in one's line, be : ~が得意で
in one's own right : 自分自身の能力で, 一人前の
in one's own terms : やりたいように
in one's place : ~の代わりに
in one's presence : ~と一緒にいると
in one's quest for ~ : ~を求めて
in one's shirt : 上着を脱いで
in one's shirt sleeves : 上着を脱いで
in one's shoes : (人の)立場に身を置いて
in one's stead : ~の代りに, 身代りに
in one's teens : 10代で
in one's tracks : その場で, ただちに
in one's turn : こんどは~が, ~の順番で
in one's twenties : 20代で
in one's way : ~の邪魔をして
in over [or above] one's head : 《米俗語》どうすることもできずに, なすすべがなく
intrigue one's interest : 興味をそそる
inventory one's possessions : 財産目録を作る
it falls to one's lot to ~ : <人が>~する運命になる
It goes against one's (personal) principles to ~ : ~するのことは主義に反する, ~するのは嫌です
jam all over one's face : 《口》恥さらし, 面目まるつぶれ, バツの悪い思い, 恥じ, 不面目
jam on one's face : 《口》恥さらし, 面目まるつぶれ, バツの悪い思い, 恥じ, 不面目
jam ~ down one's throat : <人に>~を強制する
jockey one's way to the front : 割り込み
keep a civil tongue in one's mouth : 丁寧に話す, 丁寧な言葉遣いをする
keep one on one's toe : 常に心の準備をしている, 注意を怠らない
keep one's cards close to one's chest : 何かを隠している
keep one's chin up : 元気を出す
keep one's ear to the ground : いち早く情勢を知る, 世論の動きに注意する
keep one's eye out for ~ : ~の出現を注意して待つ
keep one's eyes glued on [or to] ~ : ~に目を釘付けにする, ~をじっと見続ける
keep one's eyes peeled [or skinned] for ~ : 目を皿のようにして~を探す
keep one's face : 笑わないでいる, 真顔でいる, 平然としている, 悠々としている
keep one's feeling in line : 感情を抑える
keep one's finger crossed : 成功(好運)を祈る
keep one's fingers crossed : 最善を祈る
keep one's hand in : 腕をなまらせない
keep one's hand off (someone) : 手を出さない, ちょっかいを出さない
keep one's head above water : (破産しないように)財政的に何とかやっていく, どうにか失敗, 借金をしないで, 生きている
keep one's nose clean : ごたごたに巻き込まれないようにする, 面倒なことに巻き込まれない, 手を汚さない
keep one's nose out of ~ : おせっかいをやかない, 口出しをしない
keep one's nose to the grindstone : グラインダーに鼻をくっつけたままでいるくらいに休まずに仕事(勉強)をする(させる)
keep one's opinions to oneself : 自分の意見は自分の胸の内にしまっておく
keep one's promise : 約束を守る
keep one's shirt on ~ : 冷静にしている, 落ち着いている
keep one's voice carefully steady : (本心を)気付かれないように平静を装う
keep one's wits : 冷静な分別能力を保つ, 気を引き締めている
keep one's wits about one : 抜け目がない, 油断なく気を配る, 落ちついている
keep someone upder one's thumb : (人を)意のままに操る
kick up one's heels : (思い切り自由に)楽しむ, 浮かれ騒ぐ, 思う存分楽しく過ごす
kiss one's ass : 媚びへつらう
kiss one's hand to ~ : に投げキスをする
kiss one's mother earth : 地面に倒れる
kiss the hem of one's garment : 人におもねる(lick one's boots)
knock one's face against a window : 窓に顔をぶつける
knock one's head against a brick wall : (不可能なことをやろうとして)無駄骨を折る
know in one's bones : 直感的に思う, わかる
know one's way about : (ある場所の)地理に明るい
know someplace like the back of one's hand : その場所を自分の手の甲のようによ
laid off from one's job, be : 首を切られる, 首になる
land on one's feet : 首尾よく困難を切り抜ける
laugh [scream, shout, yell] one's head off : 《口》大声で笑う
lay one's finger on ~ : ~を見つける, はっきり指摘する
lay one's hands on ~ : ~に処置をする
lay one's life on the line for ~ : ~のために命を賭ける, 体を張る
leap out of one's bed : ベッドから飛び起きる
leap to one's feet : さっと立ち上がる
leap to one's mind : <考え・アイデアなどが>すぐに頭に浮かぶ
learn one's place : 身の程をわきまえることを知る
leave a bad taste in one's [or the] mouth : 《比喩的》後味が悪い, いやな印象を残す(produce a bad impression)
leave a nasty taste in one's [or the] mouth : 《比喩的》後味が悪い, いやな印象を残す(produce a bad impression)
let ~ in on one's secret : ~に秘密をあかす
lie on one's back : あおむけに寝る
lie on one's face [or stomach] : うつぶせに寝る / She was nude, lying on her stomach in the desert sand, her legs spread wide, her long hair flowing in the wind, her head tilted back with her eyes closed. -Thy Neighbors Wife
lie on one's side : 横向きに寝る
lie one one's stomach : うつぶせになる
lift one's spirit : 元気づける
lift up one's horn : 1.得意になる, 横柄にふるまう, 2.けんか腰に出る
line one's pocket(s) : 私腹を肥やす
live up to one's reputation : 行いが評判通りの
load off one's mind : (a ~)ホッと一安心 / take a load off one's mind 人を安心させる
look as if butter wouldn't melt in one's mouth : 虫も殺さぬ顔をして, 虫も殺さぬような顔をしている, 猫をかぶっている
look one's age : 年に見える
look over one's shoulder : (人のやっていることを)覗き込む, 監視する
loose one's mind : 気がおかしくなる, 正気を失う
lose one's appetite : 食欲をなくす
lose one's balance : 落ちる, 平衡感覚を失う
lose one's breath : 息切れする
lose one's child from hunger : 飢えのため子どもを失う
lose one's composure : 冷静さを失う, 心を乱す
lose one's cool : 冷静さを失う, かっとする, 取り乱す, 興奮する
lose one's edge : 自分の優位性を失う
lose one's grip : (仕事などに対する)能力を失う, 能力がなくなる, 判断力がにぶる
lose one's head : カッとなる, 夢中になる, 取り乱す, 面食らう
lose one's head over : ~に首ったけ
lose one's judgement : 理性を失う, かっとする
lose one's looks : 見かけが悪くなる, 容色が衰える
lose one's marbels : 頭がおかしくなる
lose one's marbles : (頭がおかしくなる): let his marbles go with the monkey 「猿にビー玉(おはじき)を取られる」という言い方からきた
lose one's memory : 記憶を失う
lose one's mind : 気がおかしくなる, 気が触れる
lose one's nerve : 気おくれする, 気後れする, おじけづく
lose one's passport : パスポートを失う
lose one's perspective : 自分がどこにいるのかを見失う
lose one's popularity : 人気を失う
lose one's position to ~ : ~にその地位を譲る / Cotton textile manufacturers Kanebo and Toyobo were for a long time the largest companies in Japan, but since the mid-1950s they have lost their position to steel, auto, and electronics companies. -Kaisha
lose one's property : 財産を失う
lose one's reason : 理性を失う / She would respond madly, almost like a woman who was about to lose her reason.
lose one's shirt : 無一文になる(To lose nearly all your money in an investment or business), 金を失う, すってんてんになる, 投資やビジネスにおいてほとんど全ての金を失う(To lose nearly all your money in an investment or business)
lose one's steam : 気が抜ける
lose one's temper : かんしゃくを起こす, 頭にくる, 怒り出す
lose one's tongue : 口がきけなくなる, しゃべれなくなる
lose one's touch : (特質, 技術などを)失う, らしくなくなる, 腕が落ちる
lose one's vitality : 気力を失う
lose one's wallet : 財布をなくす
lose one's way : 道に迷う, 道を見失う
loss of one's sense of taste, the : (料理に)舌がきかなくなる
loss one's shirts : 全てを失う, 無一文になる
luck is on one's side : 幸運が自分の側にある, 幸運がほほえむ, 幸運が味方する
make a rod for one's own back : 自ら災いを招く
make good one's liabilities : 負債を払う
make it to the top on one's own : 実力で出世する
make one's day : (しばしば皮肉で)(事・人が人に)大変楽しい1日を過ごさせる, のおかげで楽しい時(一日)を過ごす
make one's debut : 初舞台を踏む, デビューする
make one's home : 暮らす
make one's mark : 名を挙げる, 成功する
make one's mouth water : (おいしいそうな物を見て)よだれが出る(物を主語に使います), よだれを出させる, 渇望させる, ほしくてたまらなくさせる, 「よだれを垂らさせる」(excite desire or envy), 人の食欲をそそる
make one's name : 名をあげる
make one's name white again : 汚名をそそぐ
make one's pile : 大金をもうける
make one's way : 1.<人・物が>進む, 2.認められる, 成功する / He made his way in the industry.
make one's way in the world : 出世する
make up one's mind : 決心する, 決意を固める
marry off one's daughter : (娘を)とつがせる
meet one's fate : 最後を遂げる
meet one's Maker : 死ぬ
meet one's taste : 趣味に合う
meet one's waterloo : 大敗北をする
mend one's fences : 関係を改善する, 友好を取り戻す, (議員が)選挙区の地盤を固める
miss one's calling : 間違った職業につく, 職業選択を誤る
much wit in one's little finger as has in one's whole body : 非常に知恵者の
naked as one's mother bore one : 生れたままのまる裸で
no skin off one's nose [teeth] : にとって関心のないこと, にとって関知すべきでないこと
nod one's head : うなづく, 同意する
none of one's business : には関係のないこと
not at one's desk, be : 席をはずしている
not to have eyes bigger than one's stomach : 欲張って食べ過ぎない
obey the dictates of one's conscience : 自分の良心(の命ずるところ)に従う
of one's (own) choice : 自分の好みの, 自分で選んだ
of one's ilk : ~の仲間の, ~の回りにいる連中, ~のとりまき
of one's own accord : 自分から進んで, 自ら進んで, 自らの意思によって
of one's own volition : 自らの意志で, 自発的に
of one's own ~ing : 自身が~したところの
off one's nut : 気が狂って(crazy), 気が狂って (crazy)
off one's rocker, be : =be crazy, (人が) 狂っている, 頭がおかしい
off the top of one's head : 1.あまり考えずに, 即座に, 2.たやすく, 楽々と
on one's account : 人のために
on one's advice : ~の忠告に従って, ★⇔against one's advice(~の忠告に逆らって)
on one's back : 仰向け
on one's beam ends : 転覆しかかって
on one's conscious, be : 気づいている
on one's deathbed : 臨終に
on one's guard : 用心して
on one's hands : 重荷としてある
on one's mind : 気にかかる, 心配する, 考える, 心にひっかかることがある, 気になることがある, 気にかかって, ~のことを考えて
on one's own : 独力で, (経済的に)独立して, 一人でやる, 一人で, 単独で, 思うとおりに
on one's own, be : ひとりで, 独力で (alone, by oneself)(でも, もちろん, alone と同じで二人以上でも使える)
on one's part : ~の側の(で), ~としては, ~にとってみれば
on one's side, be : ~に味方して
on one's toes : 油断がない, つねに準備ができている, watchful and ready for action
on one's trail : 人を追跡して
on one's way to ~ : ~に向かう途中で, ~へ行く途中で
on the edge of one's seat, be : 手に汗を握る
on the tip of one's tongue : もう少しで思い出せそうで
on/off one's soapbox : stating/no longer stating one's strongly-held opinions loudly and forcefully
one's : その人の, 人の
one's age, be : <人が>~の年齢である
one's complete works : 全集
one's cup of tea, be : (物・事が)~の好みである
one's daily dozen : 日々の体操
one's early reply : 早いご返事
one's fault : (失敗などの)責任
one's first drink in a long time : 久しぶりの一杯
one's folks : 家族, 両親
one's kind : 仲間, 同類
one's language : 言葉づかい
one's religious scruple : 宗教的倫理感
one's ship comes in : 金(幸運)が手に入る
one's tastes run to ~ : ~の傾向にある
one's two cents' (worth) : one's opinion, advice, or remark., or remark
organize one's thought : 考えをまとめる
out of one's mind, be : 気が狂っている, 正気でない, 頭がおかしい, 気が違う(lose one's mind)
out on one's ear : 放逐されて
out on one's own, be : 独力でやる
outrage against one's honour : (an ~)名誉に対する侵害
outside one's field, be : 専門外の
over one's head, be : ~の理解力[能力]を超えて
overstay one's welcome : 長居する
pass one's cold on to ~ : ~にカゼをうつす
pass one's station : (電車で)乗り越す
pass one's stop : (電車・バスで)乗り越す
pay one's respects to someone : ~に挨拶に行く, ご機嫌を伺いに行く
pay ~ into one's account : (銀行口座などに)~を振り込む, 入金する
perk up one's ears : 耳をそば立てる
pick one's brain : 知恵を借りる
pick one's way : (足元に)用心して歩く
pit one's wits against ~ : ~と知恵比べをする
place one's head in the lion's mouth : わざと危険なことをする
plain as the nose in one's face : 口, 皮肉:極めて明白で
plain as the nose on one's face : (口語・皮肉)顔についた鼻のようにきわめて明白で, 非常に見やすい, 理解しやすい, 分かりきったことで(as plain and clear as can be)(cf. as plain as a pikestaff)
plan as the nose on one's face : きわめて明白
play into one's hands : ~の都合のいいように行動する, ~の思うつぼにはまる / If you do so, you will be playing his hands.
play one's cards close to one's chest : 何かを隠している
play one's cards right (well) : うまくやる, 上手にふるまう
play one's men off against each other : 部下を天秤にかける
play with one's emotions : 人の気持ちをもてあそぶ
plunk in one's horns : 《口》1.要求/意見などを和らげる, 譲歩する, 2.敵対的態度/威圧的態度を和らげる, 低姿勢となる, 軟化する3.出費を切り詰める
poke one's nose into ~ : ~に口出しする
pop (in)to one's mind : ひょいと頭に浮かぶ
pound one's fist on ~ door : ドアをたたく, に要求する
pour one's heart into : 心を込める
press one's luck : 調子に乗ってやってみる
prey on one's mind : 人の心を絶えず苦しめる
prime of one's life : (the ~)人生の最盛期
pry into one's affairs : (他人の)私事を詮索する
pull in one's horns : 控え目にする, 自制する, (敵対的・威圧的)態度を和らげる
pull one's leg : からかう(日本語の「足を引っ張る」とは発想が違う)
pull one's punches : (略式)[通例否定文で](拳闘で)(人に)わざと効果のないパンチを加える;(攻撃・批評などで)手心を加える
pull one's rank : 位をふりまわす
pull one's socks up : 気をひきしめる, 奮起する
pull one's weight : 自分の役割を(十分に)果たす
push one's luck : 調子に乗ってやってみる
push oneself to one's limit : 自分を極限に追い込む
put a gun to one's head : (~せよと)強要する
put a person up to a wrinkle on one's horn : 《口》人に少々良い知恵をつける
put all one's eggs in one basket : 危険を分散せずに1つのものにすべてを託す
put in one's place, be : 身の程をわきまえさせる
put it on one's tab : 勘定をつけにしておく
put one's act together : (仕事・生活などで)ちゃんとやる
put one's best foot forward : よい印象を与える, 出来るだけ良い印象を与えようとする
put one's cards on the table : 手の内を見せる
put one's case across : 自分の立場を知らせる(explain one's stance)
put one's economic house in order : 経済状態を回復させる
put one's finger on ~ : (問題の原因を)はっきりさせる[示す], ~を見つける, ~を指摘する
put one's foot down : 強く反対する, 足を踏みしめて立つ, 断固たる行動[態度]をとる
put one's foot in one's mouth : ヘマなことを言う, うっかりと(まずいことを)言ってしまう, 失言する
put one's head in the lion's mouth : わざと危険なことをする
put one's life on the line : (あることによって)身を危険にさらす / No matter how hard you work, putting your life on the line, there are no rewards, not even a single baht. -AMPO '95
put one's mind to it : 気持ちをしっかり持つ=think positively
put one's mind to ~ : ~に全力を傾ける
put one's shoulder to the wheel : 精を出す, 力を尽くす, 一生懸命頑張る, せっせと働く, 本腰を入れる
put one's thumb up : 親指を立てる, 満足だ(いいぞ)
put ~ on one's account : ~を人の勘定につける
put ~ out of one's mind : ~を忘れる
rack one's brain : 知恵を絞って考える
raise one's horn : 得意になる, 横柄にふるまう, 喧嘩腰になる
raise one's voice : 声を荒らげる
rap one's knuckles : (子供を叱るときなど)手の甲を打つ
rattle one's sabers : 武力で威嚇する
read one's face and one's action : 人の表情と行動から考えていることを読み取る
realize a return on one's investment : 投資の元を取る
recover one's investment : 投資の元を取り返す
refresh one's memory : 人の記憶をよみがえらせる
repay one's kindness : (人の)親切に報いる
rest of one's life : (the ~)これからずっと, 一生
rest on one's laurels : 成功に甘んじて何もしない, あぐらをかく, 現在の栄誉に満足する
retain one's water : =hold one's water
reveal one's feeling to ~ : 自分の感情を~にあらわにする / It was a rare and almost welcome display of emotion from his father, a remote, repressed man who seldom revealed his feelings to his family and spent most of his time woking quietly as an accountant in a large Chicag firm. -Thy Neighbors Wife
reveal one's secret : 秘密をもらす
reveal one's secret to ~ : 秘密を~に打ち明ける
revise one's view : 見方を改める
rise to one's feet : 立ち上がる
roll one's eyes : 目を白黒させる
roll out one's red carpet : 盛大な歓迎をする
roll up one's sleeves : シャツの袖をまくりあげ(て実際に仕事をする)
roof over one's head : (a ~)住処
rub one's head against ~ : ~に自分の頭をこすりつける
rub one's nose in it : (人)の失敗・言動などを注意する
ruffle one's feathers : ちょっと慌てさせる, 苛立たせる
run one's head against the wall : 不可能なことを企てる
rush one's order : 注文に急いで応じる
save one's ass : の危ないところを救う, 命を救う, ~の面目を保つ
save one's ass [butt, baconm neck, skin] : ~の危ないところを救う, 命を救う, ~の面目を保つ, 人を危機から救う
save one's bacon : ~の危ないところを助ける
save one's breath : 余計なことを言わない, 黙る, 余計なことは言わない
save one's drinking money : 飲み代を浮かす
save something as a remembrance of one's mother : 母の形見に~を取っておく
say one's piece : 自分の言いたいことをみんな言う
scatter one's bread upon the waters : 直接の報酬を宛にしないで良いことにする, 隠匿を施す
scream one's head off : 《口》大声で叫ぶ
seal one's fate : ~の運命を確定する
see it on one's face : 顔を見ればそれがわかる
see one's way clear to do something : ~することができると思う(find it possible to do something)
serve one's time : (刑期を)服役する
set one's economic house in order : 経済状態を回復させる
set one's face against ~ : ~を断固認めない, ~に反対[反抗]する
set one's fears [mind] at rest : 安心させる
set one's hands on ~ : ~に手を染める, 手をつける, 手を出す / But never before they set their hands on weapons of mas destruction. -Newsweek(May '95)
set one's heart on ~ : 1.~に望みをかける, 2.~(すること)に心を決める, 決心する
set one's mind to ~ : ~に全力を傾ける
set one's nerves on edge : ~をいらいらさせる, 神経を逆撫でする
set one's shoulder to the wheel : 精を出す, 力を尽くす, 一生懸命頑張る, せっせと働く, 本腰を入れる
set one's sights high : 目標を高く持つ
set one's sights on ~ : ~に狙いをつける, ~を目標とする
set one's teeth : =clench one's teeth, 歯をくいしばる, 固く決意する
set one's teeth on edge : ~に不快感をあたえる
shake one's conscience : ~の良心を揺さぶる
shake one's head : 頭を横に振る, 否定する, 拒否する
share one's view : 見解を一にする
shout one's head off : 《口》大声で叫ぶ
show one's age : 年を感じさせる
show one's color : 本音をはく, 正体を見せる
show one's face : 顔を出す, 現われる
shrink in one's horns : 《口》1.要求/意見などを和らげる, 譲歩する, 2.敵対的態度/威圧的態度を和らげる, 低姿勢となる, 軟化する3.出費を切り詰める
shrug one's shoulders : 肩をすくめる
shuffle one's feet : いらいらする
sick to one's stomach, be : 吐き気がする
sit on one's hands : 熱中しない, ほめない, 行動を起こさない, 消極的である
slip down one's slacks : スラックスを脱がせる[脱ぐ]
slip one's mind : うっかり忘れる, 度忘れする
slip through one's fingers : 手元から失われる, するりと逃げる
snap one's finger : (人)をさげすむ, 軽蔑する
sow one's wild oats : 若い時に道楽をする
speaks one's mind : 心の中にあることを隠さずに言う
spend the rest of one's life ~ing : これから一生~して過ごす
spill one's guts : 腹を割って話す=give the whole story
spring to one's feet : 飛び起きる, 飛び上がる
stand in one's way : 立ちはだかる
stand one's ground : 自分の地位, 立場を守る, 後ろへさがらない, 自説を曲げない
start earning one's own living : 独立して生計を立てはじめる
state one's opinion : 自分の意見をはっきり述べる
steal one's thunder : (人の考えを)横取りする
steer one's course : 自分の道を進む
stick in one's craw(s) : 気に食わない(craw=餌袋)
stick in one's mind : <ある出来事などが>記憶に長く留まる
stick one's neck out : (首を突き出して切り落としてくれと言わんばかりに)自らあえて危険をおかす, 「切り落としてくれと言わんばかりに
stick one's nose : 他人のことに干渉する, 他人の話に首をつっこむ
stick one's nose into something : (他人のことに)鼻をつっこむ, よけいなおせっかいをする
stick to one's guns : 一歩も譲らない
strain one's ears : 耳をすます
strain one's eyes : 目をこらす(みはる)
stretch one's imaginative : 創造力を働かせる, (時間や能力を用いてクリエイティブになる必要があるときに使う)
struggle to one's feet : 必死に立ち上がろうとする
suit one's taste : 口に合う, 趣味に合う, 好みに合う
swing one's weight : 地位を利用する, 顔を利かせる
take a heavy load off one's shoulders : ~の肩の荷を下ろさせる, 気持ちを軽くさせる
take control of one's mind : ~をマインドコントロールする, ~の心を支配する / They wear you down and take control of your mind.
take it into one's head : 思い付く, することになる
take one's (own) life : 自殺する
take one's advice : 人のアドバイス[忠告]に従う
take one's cue from : ~の例にならう
take one's death hard : ~の死がこたえる(心労の原因となる)
take one's face out of ~ : (~を見る・読むのを)止める
take one's order : 注文を取る
take one's own line : 自分の進路を行く, 自分の道を守る
take one's pick : (複数あるものの中から)好きなほうを選ぶ
take one's place : ~に取って代わる
take one's rest : 眠る
take one's time : あわてずに, ゆっくりと
take one's word : ~のことばを信用する
take one's word for it : 人の言うことを正しいと認める
take one's words : ~の言葉を信じる
take someone into one's confidence : に秘密を打ち明ける
take the load off one's feet : すわる, 腰掛ける
take time out of one's busy schedule : 忙しいスケジュールの中から時間を割く
take to one's heels : 敗走する, 逃げ出す
take up one's quarters : 宿をとる
take ~ in one's mouth : ~を口にくわえる / As she lowered her head in the darkness and took hist penis in her mouth, she felt not only love for him but a dramatic awakening of her own liberation. -Thy Neighbors Wife
talk through one's hat : 馬鹿なことを言う, 非常識なことを言う
tap one's shoes together : 靴を両足で打ち合せて鳴らす
teach one's grandmother to suck eggs : とても簡単なことを教えようとする(try to teach very simple matter)
tear one's heart out : 悲嘆に暮れる, (恋などで)胸を痛める
tell one's something by one's clothes : 服装で人の~が分かる
thank one's lucky stars : 運のよさ(幸運の星)に感謝する
the feel of ~ against one's skin : ~の肌ざわり
thorn in one's side : 悩みの種
threaten one's livelihood : ~の生活を脅かす
throw one's bread upon the waters : 報酬を当てにしないで善をなす, 隠徳を施す, 気前よく与える
thumb one's nose at a person : (人を)嘲弄(ちょうろう)する
thumb one's nose at ~ : 人を馬鹿にする(make a long nose at), あざける
tickle one's funny bones : <物が>(人を)面白がらせる, 笑わせる
tied to one's mother's apron strings, be : 母親の言いなりの
tied to one's wife's apron-strings, be : 妻のエプロンのひもにつながれている, かかあ天下の
tighten one's belt : (腹が減ったときは, 空腹感を紛らわすためにベルトをきつく締めて)生活を切り詰める
till one's fever goes down : 熱が下がるまで
to one's credit : 名誉なことに
to one's face : 面と向かって
to one's heart's content : 心ゆくまで
to one's horror : 恐しいことに
to one's knowledge : ~の知る限りでは
to one's regret : 残念なことに
to one's relief : ほっとしたことには
to one's surprise : 驚いたことに
to one's taste : の趣味にあって, の趣味・好みにあって, 満足のいくように, =to one's liking
to one's taste, be : 口に合う, 好みに合う
to the best of one's ability : できる限り
to the best of one's knowledge : ~の知る限りでは
toot one's (own) horn : 洞を吹く, 自慢する
toss one's cookies : 食べたものを吐く
try one's hand at ~ : ~に関して自分の腕を試してみる, ~をやってみる, ~を試みてみる, ★~はing形でも, 一般名詞でもよい / Learn simple things to look for when you encounter computer problems, and try your hand at solving some common problems.
tuck one's tail between one's legs : 尻尾を巻く, おじけづく
turn one's ankle : 足首を捻挫する(sprain one's ankle)
turn one's back on [upon] ~ : ~に背を向ける, ~を無視する
turn one's head : (美貌などが)人を恋のとりこにする
turn one's popular vote into a parliamentary seat : 一般有権者の票を議席につなげる
turn something to one's advantage : 逆境などを利用する
turn up one's nose at ~ : ~を軽蔑する, 鼻であしらう
turn ~ on one's head : 逆転させる, ひっくり返す
twist a person round one's little finger : 人を意のままにあやつる
under one's belt : 経験を積んでいる, 腹の中に入れて, 所持して, 経験済みで
under one's nose : 目の前に
under one's very nose : のすぐ目の前で, の鼻先で, ~のすぐ目前で
undertake the work against one's will : 仕方なく仕事を引き受ける
unfold one's plan : 計画を打ち明ける
until one's hair turns white : 髪の毛が白くなるまで
up one's alley : (物事が)人の能力・趣味に適している, お手のものである
up one's sleeve : 何かを(手元に)隠し持っている
up to one's eyes in work, be : 自分の処理能力を上回る仕事をかかえている
upon one's word : 誓って
vent one's anger on ~ : に怒りをぶちまける
walk till one's legs got stiff : 足が棒になるまで歩く
was born with a silver spoon in one's mouth : 何不自由なく育った
wash one's hands : (人と)手を切る, (仕事などから)手を引く(「足を洗う」に近いが足を洗う対象は悪事とは限らない), トイレに行く
wash one's hands of ~ : ~から手を切る, ~とは関りの無い
waste one's breath : 言っても無駄である
watch one's ass : 気を付ける, 用心する
watch one's diet : 食事[身体]に注意する
watch one's mouth : (変なことを言わないように)口に気をつける
watch one's step : 足元に気をつけ, 用心する
water one's clay : 一杯やる
wear out one's welcome : (頻繁に長居して)歓迎されなくなる, 最初は歓迎されていたのに長居や重なる出没で嫌がられるようになる
weigh heavily on one's shoulders : (あることが)~の肩に重くのしかかっている / Reconciliation does not erase the record of the past, and its past has weighed heavily on German shoulders since 1945. -Newsweek '95
weigh one's words : 言葉を選ぶ
welcome as water into one's shoes : (反語)一向にありがたくない
wend one's way : 進む, ゆっくりと進む
wet one's line : 釣り糸をたれる
win one's confidence : 信頼を得る
win one's esteem : 尊敬される
wipe clean one's debt to someone : ~への借りをなくす
with a chip on one's shoulder : けんか腰で
with a price on one's head : 賞金付で狙われて
with all one's might : 全力で
with egg all over one's face : 《口》ばかに見えて
with egg on one's face : 面目まるつぶれで, 恥をさらして, 当惑して, 面目を失って, 《口》ばかに見えて
with one's arms folded : 腕組みして, 手をこまねいて=with folded arms
with one's back against the rail : 手すりに背をもたれて
with one's butts hanging out : 太もも丸出しで
with one's gut(s) : 本能的に
with one's hands on ~ : ~に手を置いて
with one's nose in the air : 高慢ちきな姿勢で
with one's tail between one's legs : 尻尾を巻いて
work one's butts off : 猛烈に働く
work one's fingers to the bone : 身を粉にして働く
work one's tails off : 猛烈に働く
work one's way down to something : 入って行く
work one's way up : 独力で登りつめる, 苦労して上に進む
work one's way up from the bottom : どん底から努力して上に昇ってくる
would give one's right arm to do something : ~したくてたまらない
wreck one's digestion : 消化を妨げる
write one's own ticket : お望みしだい
yell one's head off : 《口》大声で叫ぶ



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.